跟你談心,我把時光全忘了
- 圖說 -
這是米開朗琪羅的經典名作之一《逐出伊甸園》,是西斯廷教堂天頂畫的一個主題部分。畫家把亞當、夏娃偷吃禁果和他們被逐出伊甸園的情節放在一幅畫內,中間以智慧樹和蛇隔開,一邊是永恆的樂園,一邊是死亡的世間,對比鮮明震撼人心。
從畫作本身來看,左邊的夏娃形體健美,居於中心地位,很舒適自然地摘取禁果,面對蛇的誘惑完全沒有警惕。右側的亞當則成為視覺焦點,一邊是倉皇羞愧的妻子,一邊是驅逐的天使,他的形象很複雜:抗拒?防衛?順從?留戀?無奈?可以做很多種解讀,這正是這幅傑作的耐人尋味之處。
我們常常像夏娃,坦然享受罪中之樂不自知,等到幡然醒悟,才發現自己曾經那樣無知無畏過;我們又常常像亞當,愛得沒有智慧且忘乎所以,失去了本來應有的形像,及至釀成惡果,卻一味推脫、逃離,留下一個罪惡的現場和茫茫無著的前途。
跟你談心,我把時光全忘了●
●忘了季節,和季節的變化
也想不起了;清晨的氣息最甜●
- 悅讀 -
跟你談心,我把時光全忘了
(原題:夏娃的愛情)
作者/彌爾頓 譯者/方平
(點擊可收聽讀詩音頻)
跟你談心,我把時光全忘了;
忘了季節,和季節的變化;
也想不起了;清晨的氣息最甜——
多甜啊,一會兒,添上早起的鳥兒
第一聲囀鳴;東方,太陽初升,
給美好的河山染一層金光,又染紅了
露珠閃閃的花草、樹木和果實,
那光景多可愛;柔柔的陣雨下過後,
肥沃的大地發出泥土香;多美啊——
那黃昏,溫存,讓人感恩,降臨了;
於是黑夜靜悄悄地來了,夜鳥來了,
一輪明月升起了,帶著她的侍從——
一顆顆寶石似的星星;可是,不論那
清晨的氣息,一會兒又添上小鳥兒
第一陣囀鳴;還是朝陽初升,
照臨美好的河山,照耀著花草、果實——
露珠閃閃;還是陣雨過後的泥土香,
那黃昏,溫存,讓人感恩;靜悄悄的黑夜,
她的夜鳥;以及月光下的散步,
或是那閃爍的星光,如果沒有了你,
不會是甜的、是美的。
- 品詩 -
這是一首畫面感極強而又極美的詩,每一句都充滿了美好的想像力。人類的第一場愛情,在她的設置者手中,是有史以來最鋪張的——鋪張了天地做嫁妝,兩人管理著至今人類想像力所無法觸及的樂園。那裡一切都是極盡美好的,清晨的氣息、囀鳴的鳥兒,尚未有一絲污染的天空里,第一顆星星。
還有愛人!這當然是最重要的。談著心,沒有時間,也無需時間,一切都是永恆的美好。但是,就是這樣的美好,成就了「他的故事(History)」里最慘烈的悲劇。從「那人獨居不好」的初衷,到「如果沒有了你,不會是甜的、是美的」忘乎所以,再到逐出伊甸園的與神分離,最美好的被生生撕碎,散落在註定敗壞的人世間。
- 樂賞 -
讀詩中的背景樂選自韓國現代鋼琴演奏家YIRUMA(李閏珉)的專輯《From the Yellow Room》中的代表曲目《吻雨》(Kiss the Rain)。整部曲子平和溫婉,雜糅著深深眷戀的哀傷,很恬靜,很美好,又很悲情,很配合今天《夏娃的愛情》這首詩歌。愛到忘乎所以,就容易有悲情,從創世之初的伊甸園,到如今的世界,原來一直都有這樣的旋律和故事!旋律終了的時候,突然發現,愛得最忘乎所以最悲情也從未變化的,原來是創造了這一切的那一位。我們發現這一切的時候,時間在吻雨,滴落七彩之愛。
更多閱讀
TAG:約瑟的家v |