當前位置:
首頁 > 最新 > 不好好學語文,都找不出這些動漫台詞中的錯誤

不好好學語文,都找不出這些動漫台詞中的錯誤

你在看動漫的時候,有沒有發現過動漫台詞出現的錯誤呢?小姬以前從未發現過,但自從養成了開彈幕的習慣,就發現動漫台詞也是偶爾會出現錯誤的,彈幕中儘是學霸啊!看來以後不好好學語文,都不好意思跟人家一起看動漫了!


《帝王攻略》

沈千帆從西北大漠帶回了神醫朱大夫,楚淵見到朱大夫的時候說:「沒想到沈將軍口中的神醫,竟是一位鍾靈毓秀的女子。」這時有彈幕說,「鍾靈毓秀」這個詞用得不恰當。

帝王攻略

小姬查了一下,果然如彈友所說,「鍾靈毓秀」是用來形容地方、景色的,而不是形容人的。同樣是九年義務教育,為什麼這位彈友就如此優秀!小姬自愧不如啊!


在這部動漫中,蕾娜說烈陽星沒有正義這個詞,讓天使給解釋一下。天使彥的隨從剛張口說了句「正義即是」,就被天使彥打斷了。

超神學院之雄兵連

不過,字幕給的卻是「正義既是」,「即」跟「既」的發音不同,代表的意思也不一樣,反正小姬是傻傻分不清楚了,你能把這兩個字區分開來嗎?


凸變英雄 LEAF

《凸變英雄 LEAF》中的女主角花語葉絕對是個文藝女青年,在動漫中,她的一些獨白總是充滿了文藝氣息,被彈幕大軍評價為「滿分作文」,而在大結局中,她寫的連載小說也已經有出版社來聯繫出版了。

凸變英雄 LEAF

不過,字幕君跟這位文藝女青年的配合好像並不是很默契,在花語葉的獨白字幕中,曾有過一句「不斷鞭撻著我的神經」,然而有彈幕指出,聲優的發音並不是「鞭撻」,而更像「鞭笞」,但「鞭笞」的「笞」是一聲,聲優卻說的是四聲!


刺客伍六七

在《刺客伍六七》中,字幕曾有過「還有很多的比基尼美女」這樣一句台詞,然而,聲優明明說的是「還有很多性感的比基尼美女」啊,「性感」呢,多麼重要的一個形容詞啊,字幕組真是粗心大意,連這種重點詞都能漏掉!


老鐵們,還記得上小學時被「的地得」支配的恐懼嗎?看來《觀海策》的字幕組人員還沒從當年的恐懼中走出來。如果小姬沒有判斷錯,這個地方應該用的是「的」,而不是「得」吧。

觀海策

聽說關注輝夜小姬的人都會有好運哦!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 輝夜小姬 的精彩文章:

《狐妖小紅娘》中身材前三的美女,毒娘子絕對第一
《魔道祖師》開播第一天,被小毛驢實力圈粉!

TAG:輝夜小姬 |