當前位置:
首頁 > 最新 > 面試官說pass,是「淘汰」還是「通過」?

面試官說pass,是「淘汰」還是「通過」?

Pass這個詞,有點「神奇」。

有的時候可以表示「淘汰」,比如我們常說的「你被pass了」,有的時候又可以表示「通過」,比如:

I passed the interview, and got the job.

我通過面試,而且我被錄取了。

那麼,當你尋求一門工作的時候,面試官說pass,到底是通過了,還是被殘忍淘汰了呢?

Pass

首先,我們要知道,你被pass了,是一種中式英語。

正規公司的面試,不會說這種「英漢互摻」的措辭。

通過面試正確的英語說法是:pass the interview,當你看到或者聽到這個短語的時候,就要恭喜你了,你已經通過了面試,被錄取了。

在這句話里,pass的含義是通過,interview則是面試的意思。

但如果,HR比較不正式的跟你說,「抱歉,你被pass了」,這種帶有明顯的感情色彩的話語,則意味著「淘汰」。

是不是有一種「男足大敗韓國隊&男足大勝韓國隊」的感覺?

I"ll pass

有些小夥伴考試或者應聘的時候,會給自己打氣鼓勵,I think I"ll pass,我想會通過的!

但其實,I think I"ll pass還有「我想我就算了吧,我就免了」的意思。

-You can join us.

-I think I"ll pass, thanks.

面試官:你可以加入我們。

求職者:我想我就算了吧,謝謝。

在這裡,I"ll pass是一個很委婉的拒絕人的方式,比直接說No要溫和很多,被拒絕的人也不會太過尷尬。

Come to pass

Come to pass是一個口語中常見的習語,意思是實現,發生。

我們說夢想成真的時候,就可以用come to pass來形容,比如The dream will come to pass,就是「這個夢想會實現的」。

再比如:

How exactly did that come to pass?

那是怎麼發生的?

Yet even this has now come to pass.

但現在真的就發生了這樣的事。

關於pass的習語

讓我們再來看看其他一些關於pass的習語和短句:

Pass water 小便

(卡卡覺得這個習語也是非常形象了~)

Pass away (委婉的)去世,消逝

形容偉人的離世,或者委婉的形容某人的離世,都可以用pass away,同時,這個短語也可以用來表示「消磨時間」,表達時間的流逝。

複習&拓展

怎麼樣,今天的英語知識你都記住了嗎?讓我們複習一下今天的知識點。

Pass the interview:通過面試

I"ll pass:我就免了吧

Come to pass:實現,發生

Pass water:小便

Pass away:去世,消逝

Pass這個看似比較簡單的單詞,其實也有著很多不為人知的用法,你都學會了嗎?

PS:頒獎時刻

周三的時候,我們做了一場「猜電影名字,送實體書籍」的活動,同學們的熱情都很高,現在就讓我們來公布答案吧~

關鍵詞:bridge

答 案:Bridge to Terabithia 仙境之橋

《仙境之橋》是一部經典的美國奇幻電影。該片是關於友誼、冒險、失去和改變人生的成長故事,值得在周末一看哦~

你猜對了嗎?

卡卡統計了一下,這次活動一共有83位同學參加,但猜對答案的同學只有18位,看來這次的題目還是稍微有點難了~

猜對的同學可以添加皮皮領取獎品,猜錯的小夥伴們也不要氣餒,我們以後還會不定期的做活動,下次,希望參與的大家都能領到獎品哦~

周末愉快,明天見~

- END -

MORE | 更多原創文章

《我不是葯神》英文名是啥?出乎意料!

Toiler water不是廁所水,而是高貴的……

OMG是粗話?可別隨便再說了!

千萬別叫外國人foreigner,歧視+侮辱!

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 全球大搜羅 的精彩文章:

透明代購的掏心分享 日本化妝品篇
公元209年,瀏陽縣元年

TAG:全球大搜羅 |