博物館硬傷,你有發現嗎
定名、年代和說明 / 錯誤不少
專
業
故宮武英殿展覽
博物館越來越熱,除了傳統名勝古迹,各地的博物館也逐漸納入到旅遊景點的範疇,某些知名博物館甚至要提前預約才能參觀。
特別是目前已進入學生假期,各大博物館人流量劇增,孩子們已經不滿足書本上的知識,還要親身體會文物觀賞的樂趣。家長對於孩子們的這項需求,也是充分滿足。
面對如此熱情,博物館的專業水準就格外重要了,除了硬體設施服務外,軟性的知識服務體系建設,已經迫在眉睫。
僅舉一個小的方面,展品說明文字,其實就不太令人滿意,甚至成為一些博物館的硬傷。
首博陶瓷展廳
故宮著名陶瓷專家呂成龍,對此曾發表過專業觀點,現整理如下——
展覽中主要有三種錯誤:
一是展覽的定名不規範或者不正確,想怎麼叫就怎麼叫,甚至出現錯誤。
例如,
將「龍泉窯青釉塑貼雲鶴紋菊花式折沿盤」定名為「花口貼花雲鶴盤」;
將康熙朝的一種典型器物「雙陸尊(瓶)」稱作「搖鈴尊(瓶)」,或簡單稱作「瓶」;
將「藍釉」寫成「蘭釉」;
將「五彩龍鳳穿花紋碗」寫成「五彩龍鳳紋碗」;
將「祭紅釉碗」寫成「紅釉碗」等。
經過實地參觀發現,這類錯誤比比皆是,可以說是一種普遍現象,幾乎每個博物館都有。
「搖鈴尊」應為「雙陸尊」
正確定名應為"白地綠彩錐拱雲龍紋渣斗",尤其是不能將「渣」寫成「揸」
「霽紅釉」應為「郎窯紅釉」,「清」應為「清·康熙」 「霽蘭釉」應改為「祭藍釉」,「方瓶」應改為「鋪首耳琮式瓶」
二是展覽年代定錯。
例如,將清代雍正朝仿明代永樂朝瓷器,定為永樂朝產品。
三是展覽主題說明文字、重點文物說明文字或知識介紹文字中病句、錯字、落字、標點符號亂用隨處可見。
如將「練泥」寫成「煉泥」、「刮坯」寫成「剮坯」、「成型」寫成「成形」、「藍田窯」寫成「蘭田窯」、「《江西省大志》」寫成「《江西大志》」等。
文中「煉泥」應為「練泥」、「剮坯」應為「刮坯」、「燒造」前的逗號應為頓號、「工序」後的「的制瓷過程」應刪掉
博物館是公眾教育場所,人們熱衷於到博物館參觀,是因為在博物館可以看到實物,而看書上的圖片和觀看影像資料,都無法取代看實物給人帶來的心理感受。
因此,面對每天大量渴求知識的觀眾,博物館一定要向公眾傳達正確信息,不得有絲毫馬虎。特別是每天有大量學齡前兒童和學生到博物館參觀,從他們渴望知識的天真無邪的眼神里,可以體會,他們肯定認為博物館給出的知識都正確。
而且學校組織學生參觀博物館時,往往還給學生們布置作業,學生們於是帶著筆和本抄錄展覽文字,殊不知其中有大量錯誤。如果任這種錯誤發展下去,對我們整個民族文化素養的提高,將產生非常不利影響。
建議:
1、國家文物局每年舉辦博物館策展人培訓班,請優秀策展人介紹策展經驗,教給大家策劃展覽的方法、步驟和應注意的問題。
2、請經驗豐富的專家起草博物館藏品定名規則分發給各博物館參照執行。甚至可以正式出版。
3、請語言文字水平高的專家現場巡視幾家博物館,查找目前展覽文字中出現的錯誤,進行整理歸納,然後印發給全國各博物館,責請各博物館對照自查,舉一反三,限期改正。
首博展廳
別忘了
點擊文末「閱讀原文」
有彩蛋:
學院之星-青年寫實油畫專場(二)
正在進行中......
等你來!
近期熱文鏈接
點擊下方「閱讀原文」了解更多


※玄色之妙丨黑釉瓷的代表性窯口
※揭開明代御窯空白期的面紗:故宮展正統瓷器
TAG:雅昌論壇 |