警惕!加拿大變異版艾滋病毒轉化速度驚人,現代醫學都束手無策!
Mutated HIV strain in Canada is turning into AIDS much faster than usual, report warns
一項研究發出警告,加拿大突變的艾滋病毒株轉化為艾滋病的速度比一般情況要快得多
來源:英國《每日郵報》 翻譯:世界播
A mutated strain of HIV spotted in Canada is driving sufferers to develop AIDS quicker than usual, a study reveals.
一項研究表明,在加拿大發現的一種突變的艾滋病毒株促使患者發展成艾滋病的速度比平常更快。
The strain is circulating in Saskatchewan, where 80 percent of people diagnosed with the illness are Indigenous.
這種毒株在薩斯喀徹溫省傳播,那裡80%的確診患者都是本地人。
Doctors started reporting alarmingly rapid declines among patients in 2016, when the rate of HIV infections rocketed to 10 times the rate of other regions.
2016年,醫生開始上報說,患者的艾滋病感染率急劇下降,而這裡的艾滋病毒感染率卻飆升至其他地區的10倍。
Now, a new study carried out by Simon Fraser University in Vancouver warns there is concrete evidence that this community is the birthplace of a particularly aggressive strain, which is developing faster than modern medicine can keep up with.
當前,溫哥華西蒙弗雷澤大學進行的一項新研究發出警告說,有確鑿的證據表明,這個地方誕生了一種特別具有攻擊性的毒株,這種毒株的發展速度讓現代醫學望塵莫及。
They believe the virus has likely adapted to an immune profile specific to the Indigenous community.
他們認為這種病毒可能已經適應了當地社區特有的免疫系統。
Ninety-eight percent of strains in Saskatchewan, Canada, have an immune-resistant mutation, but 80 percent have one that moves much faster than usual, researchers warn
研究人員警告說,加拿大薩斯喀徹溫省98%的菌株都有免疫抗性突變,但其中80%的菌株的變異速度要比平常快得多
"Instead of it taking years, sometimes it just takes a month or a year … and it"s much more aggressive than we would otherwise see," Dr Alex Wong, an infectious disease physician with the Saskatchewan Health Authority, told The Canadian Press.
薩斯喀徹溫省衛生局的傳染病醫生亞歷克斯?王對加拿大媒體說,「不需要幾年的時間,有時只需要一個月或一年的時間……而且它比我們平時看到的攻擊性要強的多。」
Researchers at the university"s BC Centre for Excellence in HIV/AIDS compared 2,300 samples of Saskatchewan strains to other ones obtained across Canada and the United States.
艾滋病示範學術中心的研究人員將2300份薩斯喀徹溫省菌株與加拿大和美國其他地區的菌株進行了比較。
Researchers at Simon Fraser University"s BC Centre for Excellence in HIV/AIDS compared 2,300 samples of Saskatchewan strains to other ones obtained across Canada and the United States
西蒙弗雷澤大學的艾滋病示範學術中心的研究人員將2300份薩斯喀徹溫省菌株與加拿大和美國其他地區的菌株進行了比較
Unequivocally, they found higher levels of mutations that are resistant to the body"s immune responses in the Saskatchewan strains than in the others.
毫無疑問,他們發現薩斯喀徹溫省菌株比其他地方的菌株對人體免疫反應具有更高水平的抵抗力的突變。
Up to 98 percent of the Saskatchewan strains had an immune-resistant component.
多達98%的薩斯喀徹溫省菌株都含有抗免疫成分。
But 80 percent of them had a particularly dangerous mutation that appeared to accelerate illness. This mutation was also present in the US and other parts of Canada, but in just 25 percent of the samples.
但其中80%有一種特別危險的突變,似乎會加速疾病的產生。這種突變也出現在美國和加拿大的其他地區,但只有25%的樣本存在這種突變。
"Physicians were saying there"s something going on here that isn"t right — people are getting sick very, very fast," lead author Zabrina Brumme, associate professor of health sciences at Simon Fraser, told the Canadian Press.
研究報告的第一作者、西蒙·弗雷澤大學健康科學系副教授扎布里娜·布盧姆告訴加拿大媒體:「醫生們說,發生了一些不對勁的事情,人們生病的速度非常、非常快。」
"It"s almost as if the virus is nastier."
「這幾乎代表這種病毒變得更難以對付了。」
HIV is a virus that damages the cells in the immune system and weakens the ability to fight infections and disease.
HIV是一種破壞免疫系統細胞、削弱抵抗感染和疾病能力的病毒。
Without treatment, HIV can turn into AIDS (acquired immune deficiency syndrome), which is a syndrome (or, a set of symptoms) not a virus.
如果不進行治療,艾滋病毒就會變成艾滋病(獲得性免疫缺陷綜合征),這是一種綜合症(或一系列癥狀),而不是一種病毒。
In layman"s terms, AIDS has been referred to as "late-stage HIV". A person has AIDS when their immune system is too weak to fight off infections. AIDS cannot be transmitted from one person to another; HIV can.
用外行人的話說,艾滋病被稱為「晚期HIV」。當一個人的免疫系統無力抵抗感染時,他就會得艾滋病。艾滋病不會由一個人傳染給另一個人;但艾滋病毒會。
Those diagnosed with HIV need to be on medication for life to prevent it turning into AIDS, which is often fatal.
那些被診斷攜帶艾滋病毒的人需要終生接受藥物治療,以防止其轉化為艾滋病,因為艾滋病一般來說是致命的。
A decade ago, people who were HIV positive were given a shorter life expectancy because the medication, suppressing the immune system, made patients highly vulnerable to fatal infections.
十年前,艾滋病毒呈陽性的人壽命較短,因為藥物抑制了免疫系統,使病人極易受到致命感染。
Today, HIV drugs are much more sophisticated.
如今,艾滋病毒藥物要先進得多。
They allow for people who are HIV positive to live as long as anyone else in good health.
艾滋病毒藥物能使艾滋病毒呈陽性的人和其他健康人一樣長壽。
They can also suppress the viral load to such an extent that it is undetectable and untransmittable, meaning it"s possible to have intimate relationships without passing it on.
它們還可以抑制病毒載量,使其無法被檢測和無法傳播,這意味著患者有可能在進行親密關係時不會傳播病毒。
微信關注「世界播」,天下大事盡在掌握!中英雙語呈現,還可以加強英語學習哦!這事你怎麼看?歡迎留言探討

TAG:世界播 |