當前位置:
首頁 > 最新 > 人心難測——一決高下

人心難測——一決高下

聲明:本小說純屬虛構,請勿對號入座

剛來公司的時候,中文翻譯團隊的 Carson、Brady、Eric 和我經常一起去吃中午飯,所以我們給這個組合起了一個名字,叫「吃飯天團」。這個天團與很多組合一樣,沒多久,就散夥了。至於原因嘛,當然很多了。理念不同、人各有志、不願彼此等待、不願彼此拖累等等。首先是 Brady 和 Eric 因為個人原因單飛了,Eric 中午喜歡吃 KFC,而 Brady 則被相聲搭檔 Cassie 深深吸引,變成了新的組合。最後,天團里就只剩我和 Carson 兩個人了。Carson 年齡比我大,在 DaHu 公司工作的年頭比我多,看到的、聽到的、想到的自然都比我多,所以中午吃飯這段時間,就成了我了解 DaHu 公司各種故事、小道消息、人員變動等等的窗口。他給我的感覺和印象一直還不錯,我也一直把他當成朋友看待。但俗話說得好,沒有永遠的敵人,也沒有永遠的朋友。職場中更是如此,如果沒有利益衝突,大家都相安無事,但只要一涉及到對方的利益,朋友就做不成了。另外,你的優勢,就是其他人的劣勢。你太優秀,就會顯得其他人不夠優秀。所以與同事做朋友,是非常危險的。關係好的時候,朋友還可以欣賞你的優勢;關係不好時,你的優勢就成了他們的絆腳石,攔路虎。

自從我接手 WGC 項目後,一見到項目經理 Icey 就瑟瑟發抖的 Carson 在公司的處境發生了翻天覆地的變化,他通過採取以下措施,讓自己的日子變得好過起來了:

1. 自己優先翻譯簡單項目。

2. 把難度大的項目分配給 Brady、 Cassie 和 Eric,然後自己抽檢。

3. 多做簡單項目,力求在工作量上實現突破。

4. 鶴焰沒有 WGC 項目時,也給他分配難度大的項目,然後由我來校對。

一段時間後,Carson 的工作量漸漸比其他譯者多了起來,他也漸漸在簡單項目上重新找回了自信,雄風重振,抖起來了。但 Carson 心裡一直還是放不下 WGC 項目,因為他對公司不讓他做 WGC 項目的原因心知肚明,所以 Carson 一開始希望看到我也像他一樣,WGC 中文語言質量達不到客戶要求,這樣就可以證明 WGC 項目做不好的原因是項目本身難度太大,客戶要求太苛刻,而非他自己水平有限,本事不佳。但事與願違,他發現我每個季度都達到了客戶的要求,這讓他心裡多少有些不平衡了。他心想,「我也算是有 10 年翻譯經驗的譯者了,負責 WGC 項目居然失敗了,而你卻成功了,這讓公司里的其他人,尤其是項目經理,怎麼想呢?這不凸顯出你了嗎?我身為項目協調員,語言能力竟然還不如一個初來乍到的新員工,這讓我如何服眾呢?」但當時還沒有到和我撕破臉地步,他也不想激化矛盾,因為畢竟是他自己不爭氣,才被 DaHu 公司換下的,也怪不得別人。Carson 每天和我一起吃飯,還是裝作一副和顏悅色的面孔。

人心是會變的。Carson 是人,自然也不例外。多年的好朋友,也許會因為一句挑撥離間的話,而心生怨恨、分道揚鑣,甚至反目成仇。

一天下午,Max 把部門經理阿傑莉娜、Carson、Brady 和我四個人叫到他的辦公室,Max 等我們都落座後,便開口說道:「最近 WGC 中文項目的語言質量非常好,非常感謝你,鶴焰,但話又說回來了,光讓外部供應商做 WGC 項目,以後我們勢必會受制於他們,弄不好,我們會非常被動,所以我們希望在內部培養能夠做 WGC 項目的譯者。公司覺得你還是 Focus(將精力放在…… 上)在校對上,而 Carson 和 Brady 你們兩位主要以翻譯 WGC 項目為主。你們三個組成一個小團隊。你們覺得呢?」

Max 先看著我,等我表態。說心裡話,我是不贊成公司這種想法的。因為我知道這種方法是不可行的,前文已經分析過了,此處不再贅述。這由於是公司的決定,所以我也不好反對,我只能說:「我沒有意見。」

副總的目光又落到了 Carson 身上,我看到 Carson 臉上寫著兩個字 「緊張」。他好不容易擺脫掉了 WGC 項目,心情自是比以前更加舒暢,他一下子從局內人變成了旁觀者,他的「領導」地位也比以前更加鞏固了,因為他逃過了試金石的檢驗。可他萬萬沒有想到,WGC 項目陰魂不散,還要纏著他,所以他能不緊張嗎?他緊張得有些語無倫次:「這樣應該,也……行吧,不過……做這個項目非常非常耗時間,其他項目怎麼辦?」

「你們放心,如果項目衝突,其他項目可以外包出去。」Max 早已想好了後續問題的應對之策。

「那好吧,我沒有問題了。」Carson 不情願地說道。

Max 沒有看 Brady,也沒有讓 Brady 發言,而是直接說道:「好,那就這麼定了。希望你們這個團隊也能夠一直拿綠。鶴焰,你以後就向中文語言經理髮展吧。」

Max 最後這句話讓我感到有些意外,我心想,「Max 當著 Carson 的面說這句話,到底是什麼意思呢?」我用眼睛的餘光看到 Carson 的臉一下子拉得比驢臉還長。我接著想,「Max 難道是要挑起我們之間的爭鬥嗎?讓我和 Carson 從此決裂嗎?」此時的 Carson 當然不敢說什麼,但他的表情已經完全暴露了他的心情。我想他已經開始對我心懷不滿了,沒準已經開始恨我了。

第二天中午吃飯,Carson 就開始牢騷滿腹了:「公司是想玩死我嗎?哪有讓內部人員做翻譯的,別的公司都是內部人員負責校對。」

「是啊,我也不願意這樣。」

「這工作真是沒法幹了。公司總考核工作量,做 WGC 項目的翻譯,根本不出字數,這讓我怎麼辦?」

「要不你在和 Max 反映反映?」

「還反映個屁啊,Max 既然說了,那就是公司的決定。我一個屁大點兒的官,能有什麼扭轉乾坤的本事呢?」

「公司也有公司的考慮,也是不想受制於人。」

「真是吃力不討好。這個項目是我拿下的,還嫌我不夠賣命嗎?」

「哈哈,都怪你,誰叫你拿下這個項目的?害得我每天都提心弔膽。」我開玩笑地說。

「這回好了,哥們來陪你了。」

我非常清楚,他們都不願意做 WGC 項目,所以我非常擔心他們會在譯文中留下一堆隱患,最後讓我來收拾爛攤子。但事情往往如此,你越怕什麼,就越來什麼,他們果真在糊弄洋鬼子。會議結束後沒過幾天,項目助理 Janice 就將兩萬字的項目分給了 Carson 和 Brady,他們倆一人翻譯一萬字,我讓他們每翻完大約 5000 字就發給我一批,我好進行校對。Carson 第二天下午 5 點就把第一批文件發給了我,我心想:「他做得還挺快。這樣也好,能夠給我留出更多寶貴的校對時間。」可不看不知道,一看嚇一跳,文件里錯誤百出,這讓我感到心驚肉跳,我該怎麼辦呢?正在我為思考對策而犯難之際,Janice 突然打來電話,說這個項目取消了。這對我而言簡直就是天大的好事。從此以後,不知為何項目經理再也沒有找過他們翻譯 WGC 項目,於是剛成立不久的 WGC 語言團隊就此散了攤子。

Carson 由於不再做 WGC 項目了,我們也很少會有什麼交集,不過 WGC 項目沒有活的時候,我就做其他項目的翻譯或校對,以完成每天的工作量。一天,項目經理給我們分配了一個 PET 項目,並讓我和 Carson 做完後相互校對彼此的文件。在我校對 Carson 的文件時,我發現,他文件里的錯誤多得簡直難以想像,我記了一個 QA 報告,通過郵件發給他,但沒有抄送任何人。可他卻將我的錯誤也列了出來,並抄送給了相應的項目經理和部門經理阿傑莉娜。我心裡非常清楚他想做什麼?因為這不就是和尚頭上的虱子,明擺著嘛,Max 的話激怒了他,他不服氣,他覺得自己也有兩把刷子,中文語言經理這一職位應該是他的,他一定要千方百計證明我的語言能力也不過如此。OK,無所謂,只要你痛快就行。

再後來,銷售總監 Evan 費了九牛二虎之力,從其他語言服務提供商那裡搶到了一個與 WGC 項目難度不相上下的 JBX 項目,JBX 項目語言質量要求更高,JBX 公司有兩輪校對,第一輪是初校,只要發現一個低級錯誤,就會打回來重新進行翻譯。第二輪校對則更加嚴格,譯文要非常流暢才行。JBX 公司一開始只是讓我們校對其他供應商的譯稿,以此試探 DaHu 公司的語言實力到底怎樣,如果 JBX 公司對 DaHu 公司校對後的稿件感到滿意,以後才會提供源源不斷的項目。可想而知,成敗在此一舉。阿傑莉娜指定 Carson、Brady 還有我一共三個人參與校對,一人校對幾個文件,然後交叉進行校對,每個文件至少校對兩輪。我心想,「你不是要和我比試比試語言能力嗎?這就是一個大好時機呀,來來來,咱們放對廝殺吧。」Carson 一直想要證明自己比我強,這次機會難得,他當然不會放過。

拿到文件後,我發現這些譯稿都是 JBX 公司採訪客戶的訪談類視頻對話腳本,也不知 JBX 公司從哪裡找來的供應商,譯文真的是很爛,校對起來相當耗時,基本上需要一句一句聽,一句一句改。星期五的下午,我收到了項目經理的郵件,郵件中寫明了客戶打回來需要重新校對的文件名字,在與我校對過的文件名比對後,我發現無論是我第一輪校對的那批稿件,還是第二輪校對的那批稿件,都沒有被客戶打回來,而 Carson 和 Brady 他倆校對的文件則都被客戶打回來了。Carson 看到自己校對過的文件被打回來,心裡一下子沒底了,他站起身來對我說:「鶴焰,你能幫我再校對一遍嗎?」我當時簡直無語了。為了鍛煉 Carson,我沒有幫他,而是希望他自己獨立完成。

很快,除了 WGC 項目外,我又肩負起了校對 JBX 項目的工作。但沒過多長時間,我發現 WGC 項目時常與 JBX 項目在時間上發生衝突。為了不影響 WGC 項目,我決定放棄 JBX 項目。那麼如此重要的 JBX 項目會由誰來負責呢?公司會讓 Carson 來負責 JBX 項目嗎?一切還是個未知數。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 譯路客棧 的精彩文章:

TAG:譯路客棧 |