當前位置:
首頁 > 最新 > 法語里的這些迂迴曲折,你看懂了嗎?

法語里的這些迂迴曲折,你看懂了嗎?

本文由「法語人」公眾號授權轉載,作者:曾諳

--------------------------------

法語人按:我們常說中文是一門含蓄的語言,用詞簡短而準確,言有盡而意無窮。同樣地,其實法語中也有很多曲折婉轉的表達,在辭彙學中我們稱之為euphémisme(委婉法,婉詞)。

那麼為什麼會有這種用法呢?法語中又有哪些經典例子呢?一看便知!

如何定義euphémisme?

Expression atténuée d"une notion dont l"expression directe aurait qqch. de déplaisant, de choquant.

? Handicapé ? pour ? infirme ? est un euphémisme.

Nouveau Robert詞典對euphémisme的解釋如上所示。也就是說,在法語中,如果原本的表達有令人不悅或令人震驚的含義,此時我們會採取婉轉緩和的方式去表達轉述。

以handicapé和infirme兩個詞為例:與infirme(殘疾人)相比,handicapé這個詞更強調的是某人不夠健全,身體某方面存在缺陷。所以在法語文章中,使用handicapé更尊重殘疾人士,不易引起反感和不適。

其實委婉語的使用凸顯了法語這門語言的魅力和內涵,讓文章讀來更耐人尋味,不觸及他人的痛點。委婉語常用於法語報刊雜誌之中,如果法語學習者能夠掌握這種用法,無疑會為自身的法語寫作和口語表達增輝。

小編為大家總結了法語中常見的委婉語,並進行簡單分類,列舉在下文中,一起來看看吧!

生老病死

離世 la mort

? rejoindre les étoiles ?

人辭世後,到了天上去追隨星星的足跡;

? dispara?tre ?

生命默默消失,就像商品下架;

? ne plus être ?

簡簡單單一個être,道盡多少心酸;

? s"éteindre ?

生命是一團火焰,即將離世者面臨油盡燈枯的困境;

? nous quitter ?

至親至愛的人離開了我們;

? s"en aller ?

對我們來說,身邊人只是去了另外的地方;

? partir dans un autre monde ?

他們不是離開,只是去了另一個世界;

? rejoindre ? (ses a?eux, etc.)

他們去追隨先人;

? être emporté ?

鮮活的生命被殘忍奪走;

? prendre congé de la vie ?

他們不是離開,而是向生命請了假,只不過期限是永遠;

身體缺陷及病痛

? handicapé ?

常用來替代infirme,代指身體某方面有缺陷的人,他們都是折翼的天使;

? non-voyant ?

指盲人;

? malentendant ?

指聽力有障礙者;

? être diminué ?

指身體有缺陷的殘疾人,上帝為他們做了道減法;

? enveloppée ?, ? ronde ?, ? fort ?, ? costaud ?

指身體較肥胖者;

? personne à mobilité réduite ?

指代那些因為某些因素而暫時行動不便者;

? personne de petite taille ?

指代身材嬌小者;

? une longue maladie ?

經常指癌症cancer;

政治經濟

? un demandeur d"emploi ?

求職者,實際上也可能是隱形的失業人群;

? pays en voie de développement ?, ? pays du sud ? ou ? pays émergents ?

用來指代發展中國家;

? plan social ou restructuration ?

指代企業的裁員計劃;

? remercier qn ?

感謝曾經為公司做出了貢獻,但現如今我們不得不辭退你;

? mouvement social ?

代指罷工grève ,原本的洶洶氣勢煙消雲散;

社會百態

? personne du troisième age ?

指代老人,人生三階段:青少年、壯年、老年;

? travailleuse du sexe ?

指代妓女;

? relations intimes ?

指代性關係;

? les défavorisés ?

指代在各方面均不佔優勢的窮人;

? personne de couleur ?

指代有色人種,尤其是黑人;

? gens du voyage ?

用來指代四海為家的吉普賽人;

紛爭衝突

? pacification ?

用綏靖政策來指代軍事行動 (une opération militaire );

? opération ?

指代各種襲擊;

? théatre des opérations ?

指代殘酷血腥的戰場;

? exécuter un otage ?

殺死人質;

? événements ?, ? insurrection ?

指代血腥的戰鬥,甚至是戰爭;

文學經典

? Elle a vécu, Myrto, la jeune Tarentine... ?

(André Chénier)

詩人實際想說的是Myrto已經離世。用複合過去時委婉地表達Myrto曾經生活在這方土地。

? Vivre est un village où j"ai mal rêvé. ?

( Aragon)

對於一個經歷過兩次世界大戰的人來說,世界是一場噩夢。

大家還知道哪些法語中的委婉用法?歡迎在留言區與我們交流哦!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 湯叔法國留學 的精彩文章:

面對各種世界大學排名,你真的知道如何參考嗎?
通勤裝:你的職場「衣Q」有多高?

TAG:湯叔法國留學 |