才子趕考半夜想要留宿女子家中,女子:空空寂寞宅,對出下聯就讓你進門
文史
08-11
唐代有一個詩人,他曾經進京趕考的時候,附近沒有客棧,只能摸著夜路走,走到一個地方的時候發現有一戶人家,他趕緊去敲門,開門的是一位年輕的女子,詩人說:請問我能不能留宿一晚,女子說:我父親說過了,如果有人想要借宿可以,但是要對出我出的上聯,才能讓別人借宿。如果對不上那麼不好意思,恕不接待啊。
房子
詩人一聽,我好歹也是要進京趕考的人,一個小姑娘家能出什麼高明的上聯,想也沒想就答應了,女子出的上聯是:「空空寂寞宅,寡寓安宜寄賓宿?這下詩人就難住了,這上聯都是寶蓋頭組成的,他一時間也想不出好的下聯,女子看他對不上來,就嘲笑道:一個文人,連我一個女子家出的上聯都對不上來,還去趕考呢
詩人無奈,只能繼續往前走,黑夜走很危險,而且還容易迷路,在情急之中被他想到了下聯,於是趕快回去敲門,女子開門後看見又是他,還沒等女子問話,詩人就說出了下聯:迢迢逶迤道,適逢邂逅遇迷途。女子聽聞,眼前一亮,拍手叫好,把詩人迎進門,熱情的款待他。
這副對聯,其實翻譯過來也是挺有戲劇性的,這副對聯不僅僅都是由漢字的一部分組成,這副對聯是根據兩個人的情況來出的,翻譯過來就是:書生,你看看我這裡就我一個女子住,你讓我怎麼留你居住?而詩人的對答就是:姑娘,我走了千里路,在這荒郊野外的遇到你,也是一種緣分,求求你收留我吧!


※劉備臨終前交代了兩件事,能夠看出他並不相信諸葛亮的用兵能力
※民國一美女出上聯招上門女婿,一個小木匠連對三次下聯贏得漂亮老婆
TAG:微觀歷史者 |