當前位置:
首頁 > 最新 > 「我在廁所」千萬不要說成「I m in the toilet」!太尷尬了

「我在廁所」千萬不要說成「I m in the toilet」!太尷尬了

相信有很多朋友和我一樣,喜歡看美劇英劇來提高自己的英語水平,培養自己對英語學習的熱情~因為這些劇集裡面出現的表達都是最正宗最地道的。

一次偶然的機會,認識了英語趣配音,在英語趣配音公眾號菜單欄「戳我配音」便可為電影配音學英語,這個非常有趣,激起我強烈的練習英語口語的興趣!

今天就來給大家介紹一個我收藏已久的公眾號:

英語趣配音 (ID: qupeiyin)

這是一個實用有趣的練習英語口語的公眾號,自從關注了他們,我每天都會花上幾分鐘時間去配音,不知不覺英語口語也好了很多。

今天就向他們要來了這篇《「我在廁所」千萬不要說成「I"m in the toilet」!太尷尬了》的圖文給大家,希望大家能夠提高口語的同時也能提升寫作能力!加油哦~


圖文 /來源網路

I"m in the toilet!

別再用這句話表達」我在廁所「了

因為……

有一天,當秘書在上廁所時

老闆打來了電話:

「Where are you?」

秘書慌忙之中,答道:

「I"m in the toilet!」

老闆驚呼:

「What are you doing in the toilet?!

Enjoying your lunch?!」

你在馬桶里幹什麼?!吃飯嗎?

(老闆的意思是:笑掉我的大牙了!)

Chinglish害死人啊!

明明想說自己「在洗手間

結果被人理解成了「在馬桶里

所以正確的表達應該是:

I"m in the wash room/ bathroom.

GIF

既然說到了這裡,不如今天我們來說說:

歪果仁是如何表達自己「內急」的!

1

Pee/ Poo

小盆友的尿尿和便便

I want to pee/ go poo poo.

我想尿尿/便便

2

Take a dump

上大號(直接但又含蓄的表達)

Sorry, I need to take a dump.

抱歉,我想上大號

3

My bladder is bursting

我憋不住了!(膀胱要炸了!)

Stop the car! My bladder is bursting!

停車,我憋不住了!

4

Powder my nose

去補補妝(最優雅隱晦的說法)

Excuse me, I need to powder my nose.

抱歉,我需要去補補妝

5

Take a leak

去小便(通常是男生用的哦)

Sorry, I"m going to take a leak.

不要意思,我要去上個廁所

即可為電影配音

學地道英語口語


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 美人日記lady 的精彩文章:

樂華七子封面心機撞衫!字母白T又要成型男夏日首選了,趕緊囤貨
江疏影最新機場私服照帥呆了!豎版條紋襯衫顯高還幹練,真心不錯

TAG:美人日記lady |