當前位置:
首頁 > 最新 > 日本人最厭煩的一句話,女人聽到就頭疼,卻是中國人的口頭禪

日本人最厭煩的一句話,女人聽到就頭疼,卻是中國人的口頭禪

日本人最厭煩的一句話,女人聽到就頭疼,卻是中國人的口頭禪

中國上下五千年歷史一直都是十分神秘的,吸引著不少外國人,中國文化博大精深,可以說是學到老也學不完的,經常都會有外國的遊客成群結隊來到我們中國許多著名景點遊覽,綿延的長城,美麗的西湖,威武的泰山等等,多麼壯麗等等山河景象啊。除了這些,我們有很多民間習俗也是很獨特的,而許多國家的習俗跟中國是有很大區別,平時生活我們習慣說的一些俗語,在別的國家卻是奇葩的甚至會招來不滿,比如說日本遊客來到中國就特別不喜歡我們說一句話,你知道是什麼嗎?

以前有一個日本的朋友來到中國玩,他最不能理解的就是我們經常問他「吃飯了沒有」。只要是中國人你應該都懂這種問話其實只是中國的一種民間習俗或者習慣而已,是表示客氣的話,許多人見面都會選擇這樣問好。其實這句話的意義就好像日本人鞠躬彎腰一樣,但是日本的朋友卻非常不能理解這句話的深層含義,那位朋友很是困惑,原來他以前也遇到過類似的情況,當時因為有人跟他說這是客套話所以一般回答「吃了」和「沒吃」都是無所謂的,可是還是鬧了笑話。

我的那位朋友告訴我,有一次一個中國朋友來接他下飛機,朋友問他「吃了沒」,他想都沒想就回答「還沒」,誰知那個中國友人還真以為他很餓,所以熱情的朋友馬上拉他去酒店大吃了一頓,直到那位日本人的肚子已經漲起來才肯帶他離開,其實他的確是沒吃不過下飛機的時候還很飽。於是我的那位朋友說後來聽到中國朋友問這個問題,他都不知道怎麼回答好,非常傷腦子。

後來我們吃完飯一起去綠道散步,走了一小會遇到了另一群朋友,我們又相互問:「吃飯了沒?」剛剛把桌面美食打掃一空的日本朋友聽到又皺起眉頭,他說他一聽到這句話,就感覺肚子很撐,他不能理解我們中國人為什麼總是喜歡說這句話,明明大家都心知肚明。

這就是因為兩個國家有不一樣的歷史,不一樣的文化傳承吧,就好像日本人吃麵條總是發出響聲是表示對廚師的讚美一樣,我們中國人無法理解,我們都覺得吃飯的時候不應該發出聲音影響其他人,這其實表現出我們對飯桌上每一個人的尊重。歸根結底都是因為生長的文化環境不一樣導致的差別,我們不能說哪一個習俗是正確的,因為互相尊重是最基本的。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 這座 的精彩文章:

世界唯一的八星級酒店,用黃金和寶石建造起來,一晚5位數
因為中國遊客的稀少,所以另一些在韓國的中國人,也被趕了回來

TAG:這座 |