當前位置:
首頁 > 最新 > 「山西」和「陝西」的英文名拼寫是一樣的嗎?

「山西」和「陝西」的英文名拼寫是一樣的嗎?

你知道北京的英語名叫Beijing

你知道上海的英語名叫Shanghai

你知道廣州的英語名叫Guangzhou

你知道,你也必須知道

因為那都是漢語拼音啊

下方高能,請謹慎觀看

那山西和陝西怎麼辦嘞

有木有「shan shan」分不清楚?

辦!法!肯!定!有!

「山西」就是它的漢語拼音Shanxi,

而「陝西」有兩個a,是Shaanxi。

以下資料供大家參考:

山西

Shanxi

A province of northeast China bordered on the north by a section of the Great Wall. In the Chinese-Japanese War (1937-1945) it was a center of guerrilla warfare. Taiyuan is the capital. Population: 28,759,014.

(來源:American Heritage Dictionary 4th Edition)

陝西

Shaanxi

A province of east-central China crossed by the Wei He. One of the earliest cultural and political centers of China, the province is densely populated and highly industrialized. Xi"an is the capital. Population:32,882,403.

(來源:American Heritage Dictionary 4th Edition)

那麼有些小夥伴肯定要問了:

為什麼陝西 ( Shaanxi)要雙寫 a,

不雙寫 n?

各位抓緊手機

1. 「shaanxi」是 陝西國語羅馬字的寫法,而「shanxi」則是 山西;

2. 不雙寫 n ,是因為「shannxi」音同「善溪」;(不懂為啥的看第三條)

3. 關於韻母 an 的國語羅馬字的四聲標法,依次為 an(一聲)、arn(二聲)、aan(三聲)、ann(四聲);

所以從音律角度來分析,雙寫a更符合我們的發音,get到了嗎?

除陝西以外,中國還有其他4個省級行政區不能用漢語拼音表示,現將這4個省級行政區排列如下(按首字母順序):

香港

Hong Kong /?h???k??/

Hong Kong Special Administrative Region of the People"s Republic of China.

內蒙古

Inner Mongolia/??n??m???g??li?/

Inner Mongolia, officially Inner Mongolia Autonomous Region or Nei Mongol Autonomous Region, is an autonomous region of the People"s Republic of China.

澳門

Macao /m??ka?/

Macao, also spelled Macau, officially the Macao Special Administrative Region of the People"s Republic of China

西藏

Tibet /t??bet/

The current borders of Tibet were generally established in the 18th century.

怎麼樣,漲知識嗎?

那還不快誇我!

還不贊我!還不轉發!

————每日學英語————

可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料

如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 每日英語 的精彩文章:

史上超全英語學習資料匯總,推薦收藏!
Hayley教口語,「以貌取人」用英語怎麼說?

TAG:每日英語 |