「春宵一刻值千金」的下句都不知道?真是丟老祖宗的臉
最新
08-16
自古以來,人們總結了人生的四大喜事:久旱逢甘露,他鄉遇故知。洞房花燭夜,金榜題名時。因為太過於適合普羅大眾,所以這四句話真可謂是流傳甚廣。
當然在人們調劑生活時,也曾出現這麼一句話,成年結婚後的很多人,興許都被調侃過:春宵一刻值千金。大家也都是促狹當事人,晚上可以辦好事了,要珍惜時間。可是任誰也沒有想到,這句話的原意並非如此。那到底這句話是什麼意思,又是出自哪裡呢?
「春宵一刻值千金」實際上是宋朝大詩人蘇軾一首詩中的句子,而且為首句。全詩的內容是:春宵一刻值千金,花有清香月有陰。歌管樓台聲細細,鞦韆院落夜沉沉。大概意思也就是在感慨春天的夜晚時間非常寶貴,堪比千金的價值,為什麼這麼值錢呢?是因為今夜花朵盛開,月色陰晴,樓台上細細軟軟的歌聲和樂聲裊裊傳來。再加上夜色中沉沉的鞦韆,此夜景別有一番滋味。
所以「春宵一刻值千金」只是蘇軾用來總結感慨寶貴時間的短暫,而非醉生夢死的浮華生活。
然而令蘇軾萬萬沒想到的是,他這首感情深切的詩卻被後人流傳開來,用在新婚之夜的頭上,自現代社會更是厲害,也不再局限在新婚之夜了,都用來調侃可能會翻雲覆雨的一對男女。不知道蘇軾知道了會不會氣的吐血。
當人們歪解了蘇軾的這句名詩後,甚至給其獨處符合現代理解的下聯,比如:太極兩儀生四象,枯樹抖擻濕了陰(咳咳......這個確實有些過了)。
玩笑歸玩笑,希望大家能記住這句話的真正意思,記住它的下聯,否則真是丟了老祖宗的臉。
不知道大家還有沒有更好的下聯呢?


※古代第一暴君,迷上「千古第一狐狸精」而亡國,不是商紂王和妲己
TAG:沒事叨兩句 |