當前位置:
首頁 > 最新 > 你不過是財富的管家

你不過是財富的管家

You』re Only the Manager of Your Money

你不過是財富的管家

英文摘自Rick Warren

Once there was a man who was about to leave home on a trip; he called his servants and put them in charge of his property. He gave to each one according to his ability: to one he gave five thousand gold coins, to another he gave two thousand, and toanotherhe gave one thousand. Then he left on his trip

Matthew 25:14-15 GNT

天國就像一個人即將遠行,他召來自己的奴僕,把產業託付給他們, 按各人的才幹分別交給一個人五千銀幣,一個人兩千銀幣,一個人一千銀幣,然後便離開了。

《馬太福音》25:14-15

In those days there weren』t any banks, so when this rich man left for his long trip, he entrusted his property to his servants. When he returned, he asked for an account from the servants; he wanted to know what they had done with his money.

在耶穌所處的時代沒有銀行,所以這位富翁遠行前將自己的產業託付給僕人們。他回來後再向僕人要回,看看他們是如何處理這筆錢財的。

This is called stewardship — it is related to the old English word for 「manager.」 The first law of financial freedom is the law of possession: Everything you have belongs to God. You are only a manager!

這就是管理(stewardship)——與古英語中的經理同源。物質自由的第一法則即「所有法則」:你所有的一切都屬於神。你不過是管家。

We are called to be stewards of our time. We are called to be stewards of our influence. We are called to be stewards of our health, our relationships, and our opportunities. God calls you to be steward or manager of everything you have.

神呼召我們管理我們的時間。祂呼召我們管理我們的影響力。祂呼召我們管理我們的健康、關係與機會。神呼召你管理你所有的一切。

You may say, 「But wait a minute! I worked for my money, and now you want to tell me it isn』t mine?」 Where do you think you got your body to work for your money? Where do you think you got your mind to work for it? Where do you think you got the energy to work for it? Where do you think you got the intelligence to work for it? Everything you have is a gift from God. You don』t really own anything in life; it』s all on loan.

你可能要說:「等等!我辛苦工作換來的錢,現在你告訴我這不屬於我?」 那你用於辛勤工作的身體從哪裡來?你的頭腦從哪裡來?你的精力從哪裡來?你的智慧從哪裡來?你所擁有的一切都是神的禮物,根本不屬於你。一切都不過是從神那裡借貸而來。

You only get to use God』s money while you』re here on Earth. He』s loaned it to you for a few decades. He loaned it to somebody before you, and he』s going to loan it to somebody else after you die. You don』t own it; the Master owns it all. It』s all under management.

神的錢財,你只能在世上使用。祂不過將這錢財借給你幾十年而已。在你之前,祂借給過前人,在你去世之後,祂又會借給後人。它非你所有。擁有一切的是主人,我們只是打理而已。

Do you know what the sign is that you』ve forgotten the law of possession? When you think your money is yours, you worry about it. You feel a pressure and stress that you weren』t meant to have.

遺忘「所有法則」的徵兆是什麼呢?你認為這些錢都是你的,並且為此焦慮。你因此感到壓力,而這些壓力本不該由你承擔。

Money management is a spiritual discipline. God is actually watching how you handle his money to see what spiritual riches he can trust you with in heaven. This might make you feel pressure, but there is actually freedom in the law of possession.

財務管理是一種屬靈紀律。神實際上在觀察你如何使用祂的錢財,衡量可將多少天堂的屬靈財富交託給你。這可能讓你有些壓力,但是「所有法則」中實則蘊藏著自由。

When you remember that God is the owner and you are the manager, you』ll worry a whole lot less and focus more on managing God』s money well.

你若記得神才是老闆,你只是經理,那就不會如此多慮,而是更注重如何妥善管理神的錢財。

Talk About It

談心時刻

If you were the manager of a business, would you have as much pressure to succeed as the owner? Would you still want the business to succeed as much as the owner did? Why or why not?

如果你在管理某個公司,你覺得自己會比老闆壓力更大嗎?你是否還會像所有人一樣希望公司會成功?為什麼?

How do you learn a spiritual discipline like money management?

如何才能學到財務管理之類的屬靈紀律?

What role does prayer play in your financial decisions? Why is prayer important in money management?

禱告在你的財務決定上扮演什麼樣的角色?為什麼在財務管理方面,禱告十分重要?


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!

TAG: |