當前位置:
首頁 > 最新 > 「You reap what you sow.」這句話值得牢記在心

「You reap what you sow.」這句話值得牢記在心

My interest is in the future because I am going to spend the rest of my life there.— Charles Kettering

我關注的是未來,因為我的餘生將在那裡渡過。– 查爾斯?凱特靈

GIF

You reap what you sow.

reap: 動詞,收穫,收割,獲得。

sow:動詞,播種。

You reap what you sow.

一分耕耘,一分收穫。種瓜得瓜,種豆得豆。

You reap what you sow. Everything you do comes back to you one way or another.

種瓜得瓜,你做的所有事情都會以這樣或者那樣的方式反作用回來。

Watch the way you live your life because you reap what you sow.

要注意你的生活方式,因為種瓜得瓜,種豆得豆呀。

看世界

1 英國人不朝九晚五

英國最近一份調查顯示,僅有6%的人的工作時間是朝九晚五

有半數的人的工作時間很靈活,可以彈性上班。

約2/3的人將彈性工作制看作是一份好工作的重要指標。

58%的人表示,願意每天早點上班,在9點之前上班,好在下午5點之前下班。

也有一半的人更願意每天工作更長時間,早日結束一周的工作。

你喜歡什麼樣的工作時間呢?

表問梨子,因為梨子根本就不喜歡工作!

(彈性上班:work flexible hours/work flexibly;朝九晚五:nine-to-five;全職員工:full-time worker)

2 天啦嚕,是蝙蝠俠!

坐標加拿大,一位警察攔下了一輛和蝙蝠俠的坐騎長得一毛一樣的跑車。

這輛車的外形實在是太酷了!

然而,更苦的是走下來的,居然是真的「蝙蝠俠」!

裝備身材都超像的!可以說是蝙蝠俠本俠了!

目前,還不知道這位神秘的蝙蝠俠是誰,不過網友們都十分羨慕那位警察姐姐~

(靠邊停車:pull over, pull somebody over;一模一樣:identical)

3 中國人在美國被綁架,綁匪要200萬美元贖金

7月中旬的一個晚上,坐標位於加州的一位中國公民或華裔Tony Liao被三名男子綁架

綁匪隨後聯繫了Liao先生在中國的家人,並索要200萬美元的贖金。

Liao先生在加州經營著一家4S點,FBI認為Liao先生和幾個名聲狼藉的人產生了生意上的糾紛。

目前,Liao先生的家人懸賞15萬美元,只求家裡的獨子平安回來。FBI懸賞2.5萬美元求Liao先生的信息。

人在國外的小夥伴們,千萬注意安全啊。也祝Liao先生能平安歸來。

(綁架:abduct;綁匪:abductor;贖金:ransom)

感謝閱讀希望大家平平安安的愛英語


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 愛英語 的精彩文章:

「正能量」怎麼說?就連詞典都搞錯!

TAG:愛英語 |