當前位置:
首頁 > 最新 > 馬哈蒂爾:讓馬來西亞與中國更好地「相愛」

馬哈蒂爾:讓馬來西亞與中國更好地「相愛」

亞太日報記者 周馨怡

8月19日,正在訪華行程中的馬來西亞總理馬哈蒂爾出席中國古典文學四大名著暨文化讀本馬文譯本發布會。他在活動上表示,馬來西亞人需要更多地了解包括中國在內的東方文學和東方歷史,理解中國人的思維,更好地促進雙方的交流和溝通。

「我本人在英美國家接受教育,很多馬來西亞人也和我一樣接受的是西式教育,所以我們只懂得西方的文學和故事,但是對於東方文化的了解還有很大的缺憾。」馬哈蒂爾表示。

?

在北京舉行的中國古典文學四大名著馬文版推介禮上,馬來西亞漢文化中心願問理事會主席拉蕯博士(左一)、首相馬哈迪(左二)、馬來西亞漢文化中心主席拿督吳恆燦(中)、馬來西亞國家翻譯與書籍局首席執行官凱爾(右二)及國家語文局總監拿督阿巴斯(右一),手執四大名著馬文版合影。

"現在包括中國在內的東方國家取得了非凡的進步和成就,甚至在許多領域領先於西方國家,但我們仍處在很不靈活的狀態,我們不懂得他們的歷史,也不明白他們的文化和文學。"他說。

"了解東方的文學和發展歷史,恰逢其時。"馬哈蒂爾說,"有了這些知識,我們可以更容易地了解這裡的人民,學習他們的知識、思維。"

馬哈蒂爾閱讀馬來文《三國演義》 亞太日報 周馨怡/攝

"把中文翻譯成馬來文的工作很重要。雖然馬來西亞也有很多華人,但我們沒有學習他們的背景,不少人甚至不清楚為什麼馬來西亞有華裔。希望通過閱讀這些翻譯的文學作品和歷史書本,我們能更加深入地了解他們的文化背景和人生價值,同時更好地了解中國人的思維和理念。"

"就像馬來西亞諺語所說的,不相識便無法相愛,讓我們(中馬)更好地相愛。"馬哈蒂爾說道。

活動現場,來自北京外國語大學的馬來語專業學生,用一首馬來西亞家喻戶曉的民歌《rasa sayang》歡迎這位93歲高齡的總理。馬哈蒂爾十分高興,與孩子們一起唱起來。

中國大學生用馬來民謠歡迎馬哈蒂爾 亞太日報 周馨怡/攝

本次發布會由馬來西亞漢文化中心、馬來西亞國家語文局、馬來西亞翻譯與書籍局共同主辦,中國駐馬來西亞大使白天出席了當天的活動。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 亞太日報 的精彩文章:

亞太軍情觀察 | 怪獸歸來?俄將研發新一代地效飛行器,深刻改變未來戰爭樣式
印度仿製葯廉價有效 成為窮人們的救命稻草

TAG:亞太日報 |