當前位置:
首頁 > 運動 > 在超級球隊的年代沒有三個巨星奪不了冠?德克是罕見的例外?

在超級球隊的年代沒有三個巨星奪不了冠?德克是罕見的例外?

保羅-喬治(主樓里有其他球員)發表對超級球隊的看法:「沒有一支球隊在只有一名孤膽球星的情況下奪得總冠軍。這不是那個時代了。我永遠都不會理解那種怨念。如果我們都單槍匹馬去挑戰勇士,那我們不是自欺欺人么?」


Paul George and others chime in on superteams: "No team has won [a title] where one single guy was the lone star and it was their team. It』s not that era. I never understood that, because who would we be fooling if we went out alone and tried to go up against the Warriors?"





Context:


原文:




Paul George


「No team has won [a title] where one single guy was the lone star and it was their team. It』s not that era. I』m not sure how the veterans, the legends, don』t understand that part,」 said George, who stayed with Westbrook by re-signing with the Thunder this summer. 「It』s a different game now. For those guys to chime in and say we』re not built the same … I never understood that, because who would we be fooling if we went out alone and tried to go up against the Warriors?


保羅-喬治:


「沒有一支球隊在只有一名孤膽球星的情況下奪得總冠軍。這不是那個時代了。我就不明白為什麼一些老將和名宿看不透這點。」喬治說道,他這個夏天和雷霆續約,將與威少繼續並肩作戰。「時代不一樣了,對於那些說我們建隊方式和你們不一樣的傢伙……我永遠都不會理解這種怨念,如果我們都單槍匹馬去挑戰勇士,那我們不是自欺欺人么」




「The best guy in our league right now couldn』t do it. [James] got swept [in the 2018 Finals]. So that just goes to show you at this point what it takes to win. Because you need guys that are alike talent-wise and skill set-wise to win championships.」

「目前咱們聯盟的第一人都做不到。(詹姆斯在2018年總決賽中)被橫掃了。所以這真的體現了在這個時代奪冠需要什麼代價,因為你需要充滿天賦或者技巧過人的隊友來爭奪冠軍。」




「Back in the day, guys were stuck on teams,」 George said. 「It was up to the front office to build around that one guy, and that one guy was going to bring championships to them.


「It』s not the same now … [players] understand that, and we know what it takes.」


「過去,大家確實都不得不守著一支球隊。」喬治說,「管理層會決定圍繞一名球員建隊,然後讓那名球員為他們帶來總冠軍。」


「現在在不一樣了……球員們都能理解,我們也都知道奪冠的代價。」






John Wall


If you don』t have a superteam, or three superstars, or three all-stars on your team, it』s very hard to win,」 Washington Wizards star John Wall said at Team USA』s minicamp here last month.

約翰-沃爾:


「如果你沒有一支超級球隊,或者如果你的球隊里沒有三個超巨或三個全明星,奪冠是很困難的。」華盛頓奇才隊球星約翰-沃爾上個月在美國男籃迷你訓練營中說道。






Eric Gordon:


「A lot of people need to understand this: players want to win,」 the Rockets』 Gordon said. 「They want to go to winning situations. When you have a winning culture, things become so much easier. It』s good to see all these superteams, because [it means] guys are willing to win.」


埃里克-戈登:


「很多人都需要明白這點:球員們想贏。」火箭隊的戈登說到,「他們想到一個贏球的環境中。當你有了贏球文化,一切都簡單太多了。能看到這些個超級球隊還是蠻好的,因為這意味著球員們都想贏。」





Harden:


「You』ve got to figure it out. You』ve got to compete,」 the reigning league MVP said. 「You』ve got to get your a-- in that gym and try to get to that level that the top is at.


哈登:


「你得倒騰明白,你得去競爭。」這位聯盟MVP說到,「你得去球館訓練,努力達到頂級球員所處的水平。」


原文:https://www.washingtonpost.com/sports/nothing-fuels-nba-superteams-quite-like-team-usa/2018/08/20/ffd6b61e-9f16-11e8-93e3-24d1703d2a7a_story.html?noredirect=on&utm_term=.2acee12ddfcc






[–]Warriorsla_locura_la_lo_cura 146 指標 6小時前


ESPN: Paul George calls out Kevin Love for lacking talent and skills.


勇士球迷:ESPN標題可能會這麼起:「保羅-喬治指責凱文-樂福缺乏天賦和技巧。」



[–]WizardsVswerve27 74 指標 7小時前


Are the thunder considered a superteam?


雷霆可以被稱作超級球隊嗎?




[–][OKC] Raymond FeltonDTttfu 430 指標 7小時前


Maybe if we had Melo


雷霆球迷:如果我們有甜瓜的話也許可以。??




[–]MavericksMysteriagant 70 指標 7小時前

I remember when you guys got both you got called a superteam lol


You are a much better team now, especially with your bench


我記得當時你雷得到喬治和甜瓜之後竟然被稱作是超級球隊哈哈!


你雷現在強多啦,尤其是替補。






[–]Knicks TankswagonMudkip4567 459 指標 7小時前


Take notes Giannis and AD


字母哥和濃眉都記好哦。



[–]Mr_Unbiased 220 指標 7小時前*


*Bucks and Pelicans fans triggered *


雄鹿和鵜鶘球迷感到了冒犯。




[–]Celticsrc2288 243 指標 7小時前


What about Dirk?


那德克怎麼講?




[–]SupersonicsHaejang-guk 255 指標 7小時前


Dirk was an exception, and had a fantastic cast of role players helping him out. Also, LeBron choked horribly in that series, which gave Dallas yet another advantage.

他是個例外,而且司機身邊有無與倫比的角色球員來幫他的忙。此外,詹姆斯那輪系列賽掉鏈子掉的厲害,這也就成了獨行俠的另一個優勢。




[–]Maverickscoltonmusic15 100 指標 6小時前


Yeah Lebron played like garbage in the 4th but some of that ought to be attributed to how the Mavs managed the game/played it to try and weaken Lebron. You think if he had maintained his average scoring output from the regular season in that years finals that Miami would have won?


獨行俠球迷:詹姆斯那年總決賽第四節打得確實像一坨翔,但那部分原因還是因為我們的比賽策略成功削弱了詹姆斯。你覺得就算詹姆斯在總決賽中延續了那年常規賽的場均得分,熱火就能贏了嗎?




[–]Warriorsla_locura_la_lo_cura 89 指標 6小時前


LBJ didn"t have the outside shot to maintain his scoring against that Mavs defense. Tyson Chandler (plus DeShawn & Marion) triggered LBJ into becoming The King by adding a reliable outside shot to his arsenal.


勇士球迷:詹姆斯那時外線沒籃,沒能力在獨行俠的防守面前穩定輸出。泰森-錢德勒(還有德肖恩-史蒂文森和馬里昂)一定程度上刺激了詹姆斯將可靠的外線投射加入武器庫,這才成功登上王座。



[–]Grizzliesjbrooks772 45 指標 4小時前


He also struggled punishing smaller/weaker defenders put on him, so he worked on his post game a lot too after that series.


詹姆斯那年總決賽也沒能讓矮小/瘦弱的防守者付出代價。所以之後他也著重訓練了低位技術。






[–]MavericksMysteriagant 31 指標 7小時前


Dirk tho


獨行俠球迷:不過德克呢……




[–]CelticsGMPunk75 41 指標 7小時前


He wasn"t alone.


Terry 16/4/2


Butler 15/2/4


Marion 13/2/7


Chandler 10/1/10


Kidd 8/8/4


凱爾特人球迷:他可不算單槍匹馬。


傑森-特里:16+4+2


卡隆-巴特勒15+2+4


肖恩-馬里昂13+2+7


泰森-錢德勒10+1+10


傑森-基德8+8+4




Were also top 10 in offense and defense and Terry avg 18 points a game and shot .442 from the 3pt those playoffs


獨行俠那年進攻防守都排聯盟前十。特里在季後賽中場均18分,三分命中率44.2%




[–]WestLast_Christmas 35 指標 7小時前


Why even mention Butler lol, he got injured long before the playoffs even started


連巴特勒都算上了呵呵。他在季後賽開打前很久就傷了。




[–]MavericksMysteriagant 69 指標 7小時前


He was the lone star


獨行俠球迷:可是司機確實是那個孤膽球星。




[–]Psychic_rock 16 指標 5小時前


The rest of the mav starters played the best basketball of their life that series. Unreal 3pt shooting.


獨行俠其餘的首發球員在那輪系列賽中都打出了生涯最佳表現,超常的三分投射。






[–]chillhomer 22 指標 7小時前


Crazy how Hakeem didn』t even have another all star on his team and won 2


大夢在隊內沒有第二個全明星的情況下奪得兩冠是很不可思議的。




[–]Wizardslivefreeordont 63 指標 7小時前


Disrespect to Clyde Drexler on the 1995 team. This is like saying Lebron didn』t have an all star teammate in 2016


這是對1995年那支火箭隊中德雷克斯勒不尊重啊。這就好像說詹姆斯2016年沒有一個全明星隊友一樣。




[–]Grizzliesjbrooks772 20 指標 5小時前


This is so true. Clyde Drexler averaged 22/6/5 that season (though half of it was with Portland) and had just been named to the previous seven All-Star teams. He was awesome in the playoffs, averaging 20/7/5 and he capped it off with averaging 22/10/7 in their Finals sweep of Orlando. Definitely All-Star level player that season.


說的太對了。德雷克斯勒那個賽季場均22+6+5(雖然一半時間是在開拓者),而且獲得了過去7個賽季的全明星提名。他那年季後賽表現出色,場均20+7+5。並且在總決賽橫掃魔術的比賽中上升到場均22+10+7。他那個賽季絕對是全明星水準。




[–]streetsofrageTWO 55 指標 7小時前


Different era. Most teams only had one or two stars max in that era. Knicks only had Ewing. Pacers only had Reggie Miller.


時代不同了。那個年代大多球隊都只有一個球星,最多也只有兩名。尼克斯只有尤因,步行者只有雷吉-米勒。




[–]SpursVolJin1 18 指標 7小時前


Spurs only Robinson


馬刺球迷:我刺只有大衛-羅賓遜。







喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 美國JRs之聲 的精彩文章:

與你交手過的最強球員是誰?看美國網友分享與NBA球員同場競技的經歷
吉諾比利鬼魅腳步史無前例,他是NBA歐洲步的大師兄?

TAG:美國JRs之聲 |