「爸爸」用日語怎麼說?
みなさん、こんにちは。
各位聽眾小夥伴們大家好,我是 「唐揚」,大家可以叫我炸雞老師(註:日語中「炸雞」相關的食物的漢字中帶「唐揚」二字),也可以用日語稱呼我為
「唐さん」(to u san)。
那麼在節目正式開始之前呢,大家可以先在心裡默念三遍。至於為什麼要這麼做呢,一會兒大家便能知曉其中暗藏的玄機啦。
相信大家身邊一定有這樣的人,他們的名字天生自帶「佔便宜」的成分。比如,名字中最後一個字帶「歌」的,什麼「張歌」、「陳歌」等等,每次你和他們打招呼時,即便自己年紀明明比對方大,總覺得氣勢上弱了一截。
日語中也有相似的情況。首先日本人在日常稱呼他人的時候很少會用上人稱代詞的「你」、「他」之類的,而是傾向於在人名後面加個
「さん」(san),
「くん」(kun)
和多見於女性的「ちゃん」(chan)。
前者有對應的漢字「君」字,也有人將它空耳標記為「困」字;而後者就是我們都很熟悉的各種「醬」,比如網紅屆中的戰鬥機「papi醬」。知道了基本的構成規律之後呢,我們來舉幾個簡單的例子。比如,如果有姓「唐」的同學呢,日語會叫作
「唐さん」,
「夏さん」(ka san),
姓「馬」的就叫作「馬さん」(ba san)
……總之,只要知道對方姓氏的日語讀法,再在後面加個「さん」,
就可以很愉快地和對方打招呼啦。有趣的是,剛剛我舉的這三個例子,在日語中同時還和表親屬的稱呼的詞語「撞音」啦。
「歐巴桑」這個詞呢相信大家不會陌生。童年看過《蠟筆小新》的小夥伴們都知道,要是隨便稱呼他人「歐巴桑」的話可是會挨揍的。它的日語是
「おばさん」(o ba san),
含義比較廣,漢語里的「阿姨、姑姑、嬸嬸、舅媽」等等,通通可以用它來稱呼。此外,它還可以用來泛指較為年長的婦女。與它發音極其相似的,日語中還有一個詞,叫作「おばあさん」(o ba a san),
意思是「奶奶、姥姥、外婆」。是不是有小夥伴們傻傻分不清楚這兩個詞了呢?
在這裡呢,炸雞老師教大家一個巧記的方法。首先觀察一下位元組的長度,
「おばあさん」
比「おばさん」
多了一個假名「あ」
。我們都知道,奶奶輩的一定是比阿姨輩的要年長,因此呢在日語中把這年長的部分直觀地體現在了單詞的長度上。讀的時候也是有小竅門的。「おばさん」
「おばあさん」
讀起來彷彿詞中藏了個漢字「霸」,聽起來很像漢語中的四聲。那麼現在給大家一點點的時間,和我一起稍微練習一下這兩個詞的發音。
「おばさん」
阿姨,姑姑,嬸嬸等
「おばあさん」
奶奶,姥姥,外婆等
在弄清楚上面兩個詞的區別之後,接下來就可以依樣畫葫蘆了。我們常說的「歐吉桑」,用日語來表示是
「おじさん」(o ji san)
,意思是「叔叔、伯伯」等,即我們剛剛所說的
「おばさん」
這個詞配對的另一半。同樣的,與「おばあさん」構成CP關係的詞是「おじいさん」(o ji i san)
,意思是「爺爺,姥爺,外公」。日語中同樣的以「お~さん」
形式構成的表親屬稱呼的詞還有很多,如:
「お父さん」(o to u san)
爸爸
「お母さん」(o ka a san)
媽媽
「お兄さん」(o ni i san)
哥哥;對年輕男子的稱呼,小哥
「お姉さん」(o ne e san)
姐姐;對年輕女子的稱呼,小姐姐
讀的時候大家如果get不到日語發音的感覺的話,那麼可以套用我前面說到的「漢語四聲法」,是不是瞬間覺得簡單了許多呢?
根據我們前面提到的,這個
「さん」
有時會被「ちゃん」
所替代,因此呢,這些詞也可以用「お~ちゃん」
的形式來表示,如「お母ちゃん」(o ka a chan)、「お兄ちゃん」(o ni i chan)等。
現在大家知道「歐尼醬」這個詞是怎麼來的了吧?說到這裡呢相信有些老司機要舉手發問了,「老師,我記得日語中『爸爸』這個詞不僅僅只有
「お父さん」
這一種讀音呀?」沒錯,除了我們剛剛說的
「お父さん」
之外,日語中還有另外一種表達,叫作「父」(chi chi)。
那麼它們在使用方面有什麼不同呢。回憶一下我們一開始提到的,日語中在稱呼他人名字後面帶「さん」
的目的是什麼呢?對的,就是「禮貌,得體」。所以我們想像一下,當你當面和自己的爸爸交流時,是不是需要稍微尊敬他一下呢,畢竟是長輩嘛;而當你和別人聊天,涉及到對方家中的長輩時,勢必也要表示敬意吧,因為是外人。因此呢,以上兩種場合,我們傾向用「お父さん」這個詞。而在和外人聊到自家的父輩時,就得用上「父」這個詞了。因此在學習日語的過程中,弄清「內外關係」很重要。同樣的,與
「お母さん」
相對應的詞是「母」(ha ha),
那麼關於這兩個詞使用上的注意事項就交由大家仿照上述的例子,進行思考分析啦。今天所介紹的關於日語中親屬稱呼的詞僅是冰山一角,希望大家能夠從中尋找自己感興趣的點,以此作為自己日語學習的契機。至於開頭讓大家反覆讀我名字的用意,大家是不是已經了解了呢~ 希望大家不要介意,僅僅是個小玩笑,讓大家有更深刻的印象。那麼今天的內容就到此為止了,我們之後再見!
如果你也是日語愛好者,那就不要錯過啦!
福利來了!早道日語公開課0元免費學!
零起點流利說日語!課程特點:打破
打破傳統教學,
不背單詞
,
不記語法
;
不學50音
,掌握潮流短句、實用口語融合
動漫
、日本文化等主題元素;日式情境再現,培養
日語思維。
點擊"
閱讀原文
"
免 費 報 名
※丟人!中國女子在日本吃自助餐超時、亂扔食物殘渣!店長:不用付錢了,請離開!
TAG:早道日語 |