當前位置:
首頁 > 最新 > 土澳為什麼這麼土?土到掉渣!在澳洲的我開始慌了……

土澳為什麼這麼土?土到掉渣!在澳洲的我開始慌了……

本文作者:一條會飛的小鸚鵡

本文已由作者授權原創發布

來澳洲讀PHD的我越來越能清楚的知道,為什麼澳洲又叫「土澳」了,這裡是真的「土」!

首先說一下什麼是土澳人,土澳人是別國對純正澳大利亞人的稱呼,說澳大利亞人土是因為澳大利亞人著裝較為隨意,城市現代科技感不足,百姓追求安逸的生活狀態,因此別國叫澳大利人「土澳」。那麼土澳人具體有哪些特點,為什麼被說「土」呢?

1

「土」在哪裡?

1、穿衣隨意。舒服是最大的宗旨。有可能因為悉尼是個多文化的城市,什麼人穿什麼衣服的都有,沒有人會對他人的穿著指手畫腳,也沒有一陣子的時尚風讓你覺得街上所有人都開始穿一樣的。

2、現代科技感不足。相比較很多其他地方,你會發現有可能因為大洋洲是被隔離的一片洲,在這邊更能感受到原始的生活狀態,特別是比較偏遠的鄉村。

看不見邊際的草原上,零零落落地出現一群羊,牛,當然還有草泥馬;農場上,一片是櫻桃園,一片是草莓園……這邊的鳥,從來不會怕人,記得周末跟同學去野炊,大樹底下吃東西,簡直就是被包圍,還不斷朝你嚷嚷;更可怕的是有一次去一個島上露營,一大早為了去看日出,來到一片鳥兒棲息地,認真拍照的我就這麼被一隻鳥給攻擊了頭頂。

那個島叫Cockatoo island,那邊到處都是這個鳥,對於它們來說,人類才是侵犯者。所以在這裡,你不能把自己作為高等級的「人」,真正感受到大自然跟人類是平等的。

3、對生活的追求。你的確會發現這邊的人對生活沒有很高大上的追求,大部分人渴求的就是安逸的生活狀態。

可能是因為一部分的社會福利和制度影響,人家就算不奮鬥也可以過得很好,所以你看不到這邊年輕人身上的拼勁。就拿我們常比較的工作和生活來說,在這邊,生活是遠遠大於工作的。很簡單的例子,這邊的商場,晚上6點肯定準時關門,除了周四的shopping day會開到9點。

4、澳式英語口音奇怪。來到了澳大利亞你會發現你考的所謂的雅思沒什麼用處,而且你想在這裡學好英語根本是不可能的,因為你會被土澳人的口音嚇到,這裡有一套澳洲人獨特的口音。

2

與土澳人交往產生的誤會

1、 No Thongs。剛來澳洲去了一家餐廳,有個標牌寫著「No Thongs」,以為是不能穿比基尼,穿著人字拖就進去了,結果被服務員給請出去了,以後我再也沒去過那家餐廳。其實這個詞是指餐廳對著裝是有要求的。

2、Arvo。有一次我在體育館看到了Arvo,以為這個體育館叫Arvo,於是有一天我想去體育館詢問路人的時候說,How can i go to Arvo?到現在我還能想起當時路人的表情。Arvo是「afternoon」的縮寫,所以如果有人說約你在arvo,那不是一個地方,而是時間。

GIF

3、Tea。記得當時澳洲同學邀請我去他家做客,他說Let"s have a tea,我以為一起喝茶,去了之後發現原來是一起吃飯。還能想起當時自己在吃完飯的情況下吃了第二頓晚飯,當晚直接撐的沒睡覺。

4、CCTV。初到澳洲進行留學,看到處處都是 CCTV 的標誌。我當時很佩服中央電視台在澳洲的影響力,看到CCTV就合影,結果滿街的CCTV合影下來,不僅如此見到澳洲人就說CCTV is China.到現在還記得當時澳洲人的看神經病一樣的表情。原來這裡隨處可見的CCTV 其實是閉路電視的縮寫——closed circuit television!

5、麥當勞事件。一日到麥當勞點餐,前面一個人到付賬的時候應該是聽不懂負責點餐的人說了什麼,一個勁地說yes!yes!yes了幾十次,後面的人終於hold不住了,鄙視地來了一句:人家問你薯條要哪種size...

另外一位仁兄更加「威武」!有次點餐時,人家問他eat in還是take (a)way,他也不知道想什麼呢,回了句:go (a)way,那老外整個人都不太好了。

6、Barbie。記得當時的小夥伴說Let』s go for a barbie,我還在想在澳洲芭比娃娃就叫芭比嗎?當時去了的時候看到餐桌上的烤肉才反應過來是燒烤的意思。

7、Give me cuppa。來到澳洲,去了一家咖啡廳打工,一個客人說Give me cuppa,我給了他一杯水,他無奈的和我說Coffe,我在很多人的注視下給他拿了杯咖啡。

3

如何與土澳人相處

從上文可以看出,作為土澳人的英語與英式英語以及美式英語的差距很大,那麼如何與他們相處呢?

了解他們的語言。和一個純正的澳大利亞人交流之後了解他們的常用語言。

多交流。不要怕說錯就不交流,交流是最好的學習方式。

最後給大家總結一些土澳人常用的語言,記得收藏哦。

想要一杯茶或者咖啡的話,可以說:「Give me cuppa」;

麥當勞 McDonald在澳洲人口中,就被簡稱為Macca』s;

牛油果avocado被切了一多半,就剩下Avo了。

蔬菜在這裡叫做Vegie ,土豆叫做Spud,燉在一起的香腸叫做Snag,一小瓶啤酒叫做Stubby;

一箱24瓶啤酒就叫做Slab,香煙可以叫做Ciggy,也可以稱「fag"或者「durry";

番茄醬叫做Dead horse,是不是有一種濃濃的血漿感?

澳人自稱Aussie,發音就是」OZ」,就是Australian。老祖宗英格蘭人就被稱為Pom 或者Pommie。由於昆士蘭是澳洲香蕉的主要產地,來自昆士蘭的小夥伴就被稱為Banana bender。

男性也可以是Bloke;女性則是Sheila;小寶貝們就是Ankle Biter啦。

街上巡邏的阿sir們(警察)就是Coppa啦;

消防隊員們被稱作Firey;

救護車和救護車司機被剪成了一個Ambo。

Barbie: BBQ 燒烤

Bikkie: A biscuit 餅乾

Bottle-o: Liquor store 賣酒的商店

Breckie: Breakfast 早餐

Cuppa: A hot beverage 熱飲

Chemist: Drug store/pharmacy 藥店/葯妝店

Dunny: Toilet 廁所

Durry: Cigarette 香煙

Esky: Ice cooler 攜帶式冰盒

Flat White: Coffee with milk or cream 加牛奶/奶油的咖啡

Goon: Cheap wine in a bag.便宜的袋裝紅酒

ASAP: As soon as possible 儘快

Bludger: A lazy person 懶人

Call it a day: Finish what you』re doing 完成工作,收工;

Fair go: A fair chance 公平機會

FYI: For Your Information 供參考/注意一下

Give someone a bell/a holler: Call someone on the phone 給某人打電話

Lift: Elevator 電梯

Reach out: Get into contact with 取得聯繫

Sickie: A day off work due to illness 病假

Biro: pen 筆

How ya going/How』s it going?: How are you? 打招呼用語,相當於how are you?

How good is that?: 這是一個反問句,不用回答,意思是非常好。

Mobile/Mobes: Cell phone 手機

Rubber: Eraser 橡皮

Pacer: Mechanical/refillable pencil 自動鉛筆

說謝謝可以講Ta,服務生跟超市店員每天都會聽超多次;

現在應該全世界都知道了吧,澳洲人打招呼的G』day;

下午被簡化成Arvo,那 S』arvo 就是 this afternoon啦;

Aggro: Angry 生氣;

No worries: Don』t worry about it/It』s OK 不要擔心/沒事;

She』ll be right: It will be fine 沒事

_Totes: Totally 完全的;

Jelly: Jealous 嫉妒的;

Play it by ear: Decide as you go 隨機行事。

學了這麼多「土」味澳式英語,是不是對澳洲更加好奇呢?在澳留學的小夥伴經常說澳洲土掉渣,但是又瘋狂的熱愛澳洲的學習生活。足以見到澳洲對同學們的吸引非同一般。想去澳洲留學的小夥伴別急,哥也為大家準備了一些澳洲的申請案例,大家可以參考一下有沒有可借鑒的部分:

GIF

喜歡本文右下角點個贊吧~

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 雅思哥 的精彩文章:

房租暴漲,消費降級,海歸的北上深廣生活還好過嗎?
留學後,除了忍受孤獨,我還總給別人「添麻煩」

TAG:雅思哥 |