當前位置:
首頁 > 最新 > 《我愛你》:余秀華,無數個我,奔跑成一個我,去睡你

《我愛你》:余秀華,無數個我,奔跑成一個我,去睡你

《我愛你》:余秀華,無數個我,奔跑成一個我,去睡你

余秀華的詩紅了,她的生活也因此改變。媒體頻繁登門,更多詩人、詩評家開始評價余秀華的詩作,余秀華也開始有些不堪其擾。有媒體採訪時要求余秀華即興創作。余秀華寫了一首《假如你是沉默的》。更像對竟日喧嘩的抗議:「假如你是沉默的,身邊的那個人也無法竊取/你內心的花園,內心的蜜、你的甜蜜將一直為自己所有。沒有一個盜賊/沒有季節錯亂的蜜蜂/雪徐徐落進院子里,世界維持著昨天的次序。」唯有黑夜低垂,人潮散去,余秀華才能回到熟識的往昔。

毫無疑問,余秀華是優秀的詩人。但詩歌之外,她的先天缺陷、農村背景以及語言風格,也在過度放大中不斷遭遇無意或是有意的誤讀。旅美作家沈睿的一篇推介文章,以《余秀華——穿過大半個中國去睡你》的標題引爆了社交網路。撇開「標題黨」的因素,余秀華的同名詩作備受肯定,在其真實與力量。「我是穿過槍林彈雨去睡你/我是把無數的黑夜摁進一個黎明去睡你/我是無數個我奔跑成一個我去睡你」。背後,是獨特的音韻與情緒。

沈睿評價「余秀華是中國的艾米麗·狄金森,出奇的想像,語言的打擊力量,與中國大部分女詩人相比,她的詩歌是純粹的詩歌,是生命的詩歌,是語言的流星雨,燦爛得你目瞪口呆,感情的深度打中你,讓你的心疼痛。」沈睿或許過度沉浸於偶得的欣喜。事實上,這首詩的主題,與詩人普珉一首「身體寫作」之作頗有相合。差別在於,余秀華的情緒更純凈,語言的節奏感更紮實,抒情的音調更高。

一切的榮譽都不會白來,曾經,余秀華開列的閱讀名單包括:保羅·策蘭、弗羅斯特、博納富瓦、特朗斯特羅姆、阿赫瑪托娃、海子、顧城、雷平陽、宇向、韓少君。余秀華專門寫過一篇《致雷平陽》,起首便是:「我以詩人的身份向你致敬,以農民的身份和你握手。」

換言之,余秀華對於自己的詩歌創作,有著充分的自覺,亦不乏明確的源流。雖然經歷病厄、身囿農村,她的寫作並沒有依託大量切身的經驗材料,也不曾藉助方言或古詩等更接近的語言譜系。相反,她閱讀翻譯的現代詩,從他者的世界攫取靈感,借語言的弦蕩漾詩心,再向更普遍的天地尋求共振。

打動我們的,理應是余秀華的詩歌,而非那些憑空附麗的意義。可惜,讀詩需要耐心和敏銳,多數人卻等不及,意圖相信一個貧瘠中創生的幻夢,一種人為營造的弱勢群體敘事。因為,這樣才符合我們熟識的認知體系、自以為正常的價值標準,接受起來才更為便捷。可凡此種種,固然易於感動,卻忽略了余秀華作品中真正詩性的部分。

好在,余秀華是自知自怡的。在自述《搖搖晃晃的人間》里,她寫道:「我感謝詩歌能來到我的生命,呈現我,也隱匿我。……即使我被這個社會污染的沒有一處乾淨的地方,而回到詩歌,我又乾淨起來。詩歌一直在清潔我,悲憫我。」這並不是矯情,而是胸中塊壘的直抒。其實,余秀華就是詩歌大地上偶然出現的一棵稗子。我們則像一些逐浪采粉的蝴蝶,強加給她太多虛妄的春天。也許,在自然的春天裡提心弔膽,才是稗子的夙願。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 實話實說真的很難 的精彩文章:

《活著》:余華,悲劇中看到溫暖,絕望中還有陽光
《老頭兒汪曾祺》:汪曾祺,中國的散文一坏於楊朔,二坏於劉白羽

TAG:實話實說真的很難 |