閱讀與欣賞 任人不賢如用豬耕田 介紹明代作家宋濂的寓言《商於子駕豕》
賞析古典詩文,聆聽先賢心聲,感受如畫意境!古詩文賞析,與你一起感受中文之美!
本文來源於:古詩文賞析gswsx.cn
撰稿 |鄧家琪播講 | 方明
本專欄音頻資源來源於中央人民廣播電台曾經非常知名的欄目《閱讀與欣賞》。暫時沒有與音頻對應的文字資源,以下文字,僅為大家欣賞和理解提供參考。
原文
商於子駕豕
商於子家貧,無犢以耕,乃牽一大豕駕之而東。大豕不肯就軛,既就復解,終日不能破一畦。寧毋先生過而尤之曰:「子過矣!耕當以牛,以其力之巨能起塊也,蹄之堅能陷淖也。豕縱大,安能耕耶?」商於子怒而弗應。
寧毋先生曰:「子以之代耕,不幾顛之倒之乎?吾憫而詔子,子乃反怒而弗答,何也?」商於子曰:「子以予顛之倒之,予亦以子倒之顛之。吾豈不知服田必以牛,亦猶牧吾民者必以賢。不以牛,雖不得田,其害小;不以賢則天下受禍,其害大。子何不以尤我者尤牧民者耶?」寧毋先生顧謂弟子曰:「是蓋有激者也。」(選自明·宋濂《宋學士文集》)
譯文
商於子家很貧窮,又沒有牛耕田,他就牽一頭大豬自西向東耕田。大豬不肯被套上軛,一套上就掙脫,一天也不能耕一小塊田。寧毋先生經過時責備他說:「你錯啦!耕地應當用牛,憑藉牛巨大的力氣能夠使土塊耕起,憑藉牛堅硬有力的蹄子可以站立於泥淖之中。豬再大,怎麼能耕地呢?」商於子怒目而視但沒搭理他。
寧毋子先生說:「如今您用豬來代牛耕地,不是差不多弄顛倒了嗎?我同情你才告訴您,您卻發怒還不搭理我,是為什麼呢?」商於子說:「您認為我顛倒是非,我還認為您顛倒是非呢。我難道不知道侍弄田地必須用牛,也就如同治理百姓必須用賢人一樣。不用牛,雖然侍弄不好田地,它的害處小;不用賢人,那麼天下遭受禍害,它的害處大。您怎麼不用責備我的話去責備治理百姓的人啊?」寧毋先生回頭對弟子說:「這大概是對現實有不平之氣的人。」
注釋


※唐詩鑒賞 火樹銀花合,星橋鐵鎖開。蘇味道《正月十五日夜》鑒賞
※穿越時空,和你在詩詞里相遇
TAG:古詩文賞析 |