當前位置:
首頁 > 文史 > 遠東法庭上的溥儀:證人席坐出龍椅范,多次糾正英文翻譯的錯誤

遠東法庭上的溥儀:證人席坐出龍椅范,多次糾正英文翻譯的錯誤

末代皇帝溥儀的一生充滿傳奇,他創下了多項中國帝王之「唯一」:唯一登基3次的皇帝(1909年初登大寶,1912年張勳復辟,1934年偽滿稱帝);唯一穿西裝打領帶的皇帝;唯一被離婚的皇帝(1931年淑妃文綉因「9年未得一幸」把溥儀告上法庭,起訴離婚);唯一回自己家還得買票的皇帝(溥儀獲特赦後曾買票回故宮參觀)......

由於所處時代的特殊性,溥儀身上的「唯一」還有很多,比如,唯一上過軍事法庭的皇帝,以及唯一精通英文的皇帝。

1946年8月的東京審判,溥儀以證人身份出現在遠東國際軍事法庭上,在8天時間裡,他就偽滿洲國相關問題做出了回答。期間,溥儀慷慨陳詞,痛斥日本侵略者,稱自己是完全的傀儡,沒有任何自主權。

看過溥儀出庭視頻的網友紛紛表示,溥儀不愧為曾經的太子,硬生生把證人席坐出了龍椅的感覺。

誠然,自幼接受帝王教育的溥儀,確實氣質獨特,氣宇非凡,後來「頹」了,那都是十年戰犯管理所改造的功勞。

從留存的視頻里可見,溥儀當時穿著藏青色西裝和白色襯衫,氣場強大,泰然自若。開場幾分鐘,溥儀做了簡要的自我介紹,因為他每說一句話,就先會由一位英文翻譯人員給翻譯成英文,然後又會有一位日文翻譯人員給翻譯成日文,所以整個過程比較緩慢。

宣誓之後,溥儀的第一句話是「我的名字叫溥儀,滿洲姓是愛新覺羅」,隨後,他又介紹了父親與母親的名字。但是,英文翻譯卻翻譯錯了,他說溥儀的母親是愛新覺羅氏。聽到此處,溥儀以非常平和的語氣糾正了翻譯,他說:「不是愛新覺羅,瓜爾佳,姓瓜爾佳。」幾分鐘後,當溥儀說到1911年的辛亥革命時,英文翻譯可能是不了解中國歷史,所以此處再次卡殼,溥儀在一旁看著著急,便又提醒說:「是孫中山先生。」

短短几分鐘時間裡,溥儀多次糾正英文翻譯的錯誤,可見其英文水平之高。而且,溥儀的英文也寫得極好,從留存中的手稿里可以得到佐證。

感興趣的讀者可以找一下溥儀早年的真實影像看一看,特別是1932年他在長春皇宮裡的一段視頻,完全不是特赦後的樣子,雖然江山傾覆,但風采依然。

筆者之意,不在鼓吹封建帝王,而是想說明教育真的很重要,溥儀所謂的「帝王風範」都是「帝王教育」的結果,與他的血統無關。所以,我們想讓孩子成為什麼樣的人,就應該從小給予他/她什麼樣的教育。

另外,對比溥儀改造前和改造後的照片,真的是判若兩人。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 小白兔日記 的精彩文章:

皇上問:天下何物最大?宰相回答兩個字成千古真理,皇上拍手稱絕
絕代名妓拒不接客15年,白居易寫了一首詩,她看後立即羞憤自殺

TAG:小白兔日記 |