「皮囊的相愛永遠無法與靈魂的相愛相提並論」 用韓語怎麼說?
娛樂
09-23
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼「皮囊的相愛永遠無法與靈魂的相愛相提並論。前者很容易,後者看福氣。」這句話用韓語該如何表達呢?下面跟著小編一起來學習一下吧~~
背景:今年8月8號,馬思純工作室與歐豪工作室先後發表聲明宣布和平分手消息,結束戀情,令網友震驚不已。9月19日凌晨,馬思純在自己微博發文分享自己對於感情的感受:「皮囊的相愛永遠無法與靈魂的相愛相提並論。前者很容易,後者看福氣。」對此,網友紛紛表示:「願下一個他能透過靈魂愛上你。(??? ?? ??? ??? ?? ??? ???? ???)」「我愛你始於顏值,忠於靈魂。(???? ???? ??? ??? ????? ??? ????)」「好看的皮囊太多了有趣的靈魂才是萬里挑一!(???? ?? ??? ?? ??? ???? ???? ???)」
小編語:面對這段頗有深度的話,吃瓜小編首先想到的就是該怎麼用韓語說(職業病?!!)「皮囊」可以直譯成「?? ??」。氮素,如果想要讓這段話流暢通俗易懂的話,我們也可以用「??(肉體)」來表示。
韓語翻譯參考如下:
1.???? ??? ??? ???? ??? ??? ? ??. ??? ?? ?? ??? ?? ???.
2. ???? ??? ????? ???? ??? ??? ? ??. ??? ?? ?? ??? ???.
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
本內容為滬江韓語原創,嚴禁轉載。
※業務好演技佳,這些韓國演技豆你知道嗎?
※《漢謨拉比小姐》金明洙時隔八年的人生角色
TAG:滬江韓語 |