具荷拉家暴事件引髮網友關心,「約會暴力」用韓語怎麼說?
娛樂
09-25
原創聲明:本翻譯由滬江韓語原創
未經授權禁止轉載
釋義:約會暴力,即約會強暴,指在兩個人的交往過程中,對另一人人使用或威脅使用肢體武力、限制等,其目的是造成他方的痛苦與傷害。這樣的暴力通常是指情侶一方以身體或武器侵害另一方受到心理上、生理上的傷害。
包括毆打(??),強暴(??),綁架(??),謀殺(??),威脅(??),言語侮辱(???? ??),經濟剝削(???? ??),拘禁(??)等。
中文的「約會暴力」源自英語「Dating Violence」,韓語中,則以外來詞???(約會)和漢字詞??(暴力)來表示這個用語。
韓語翻譯參考如下:
??? ??
?: ???? ??? ????? ? ?? ??? ??.
例子:具荷拉因為約會暴力再次站在輿論的中心。
?: ??? ?? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ?????????
例子:男友一喝酒就打女朋友,酒醒了卻記不起來,這種情況也屬於約會暴力嗎?
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬韓語菌個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
想要成為翻譯達人?先從韓語會話說起!
現在只要1塊錢,就可以10天學會韓語40音,中外教演繹留學生與歐巴,輕鬆快速開啟韓語會話之門!
原價109,現在只要1塊錢!
掃碼查看詳情
1塊錢就能解決的事,你還在等啥?


TAG:滬江韓語 |