當前位置:
首頁 > 文史 > 身後就是莫斯科,二戰中慘烈的最後一次大規模騎兵衝鋒

身後就是莫斯科,二戰中慘烈的最後一次大規模騎兵衝鋒

原著 :〔德〕保羅?卡雷爾

譯者 :小小冰人

「1941年秋季攻勢」的D日定在11月19日。為了這場最後的艱苦之戰,德軍做好了進攻莫斯科的一切準備。全力以赴的決心反映在第4裝甲集群宣布進攻開始的日訓令中。這道訓令代表了許多人的心聲。

致第4裝甲集群所有指揮官:

等待的日子結束了。我們將再度發起進攻。莫斯科門前,俄國人最後的防禦仍有待於我們去粉碎。我們必須遏制布爾什維克在歐洲實施抵抗的心臟,從而在年內結束這場戰爭。

本裝甲集群幸運地得以參與這場決定性的打擊。出於這個原因,我們必須投入每一盎司的力量、每一盎司的戰鬥意志以及每一盎司的殲敵決心。

莫斯科戰役的關鍵地點之一位於第4裝甲集群的作戰區域內,舍爾科夫卡和多羅霍沃(Dorokhovo)之間。在那裡,古老的驛道(拿破崙曾用過這條具有歷史意義的道路),現代化的公路,斯摩棱斯克—莫斯科鐵路線,與從加里寧至圖拉的南北向路線相交。無論是誰,只要能佔據舍爾科夫卡、多羅霍沃以及城外的高地,就能控制住這個重要的交通中心。

德軍第10裝甲師在10月底便已攻佔了舍爾科夫卡,但俄國人仍堅守著城外的高地。就在來自慕尼黑的第7步兵師剛剛接防時(該師轄內還包括第一支志願者部隊:「番號為第638步兵團的法蘭西團」)蘇軍的第一次反擊接踵而至,隨即便展開了一連串極其猛烈的交戰。

德軍的88毫米高射炮

斯大林從(外)蒙古調來了他的摩托化步兵第82師,以重新奪回舍爾科夫卡。這支蒙古精銳部隊的進攻得到了兩個坦克旅的有力支持,其他一些新銳部隊也被投入到戰鬥中,另外還有多管火箭炮以及集團軍直屬炮兵的支援。德軍的88毫米高射炮現在被用於打擊地面目標,但卻無法同時出現在每一個地點。來自慕尼黑的這些夥計只能無助地抵抗著蜂擁而至的T-34坦克,結果,第7步兵師遭受慘重的傷亡後,不得不放棄了十字路口。實際上,蘇軍再次控制了舍爾科夫卡—多羅霍沃地區,其影響極為深遠。

11月初,法爾姆巴赫爾將軍的第7軍以其來自巴伐利亞的第7步兵師、來自中萊茵-薩爾的第197步兵師以及來自下薩克森州的第267步兵師投入了戰鬥,旨在最終將俄國人逐出他們所盤踞的高地,並使十字路口可以為即將到來的攻勢所用。這次進攻得到了來自西里西亞第5裝甲師第31裝甲團第2營的支援。

德軍的推進相當迅速,坦克沖入了蒙古旅的陣地。但那些草原之子並未屈服: 他們用「莫洛托夫」雞尾酒對德軍坦克發起了攻擊。跟在坦克身後的德軍步兵團不得不用刺刀一個陣地接著一個陣地地予以奪取。無論他們在何處取得了突破,都會立即遭到火箭彈的轟擊。雙方的損失都很慘重。

但是,經過兩天的激戰後,俄國人的的確確被逐出了這一區域。來往的車輛再次涌過舍爾科夫卡的十字路口,第4裝甲集群右翼的補給路線又一次敞開了。

11月15德軍對莫斯科第二次攻勢作戰進攻出發陣地分別為北面克林、西北伊斯特拉、西南莫扎伊斯克和南面圖拉等

11月16日,霍普納麾下的第5軍對莫斯科西北方,通往加里寧路上的克林鎮發起了進攻。在其左側,第3裝甲集群轄內的第56摩托化軍也計劃向前推進。

11月17日,克林西南方,穆西諾(Musino)附近的黎明被打破了。這是一個灰暗而又朦朧的清晨。快到9點時,太陽像個碩大的紅色圓盤似的出現在霧色中。某重炮連的觀察哨設在一座山丘上。前方兩英里處,一片寬闊的樹林帶的邊緣隱約可見。地面上的一切都覆蓋在閃亮的積雪下,氣候很冷,所有人都在等待著進攻令的下達。

10點,望遠鏡里出現了一群騎兵,他們衝出樹林的邊緣,馳騁著消失在一座山丘後。

「俄國坦克!」有人叫了起來。3輛T-34駛過冰凍的地面向前逼近。德軍設在村邊的反坦克炮開火了。奇怪的是,這些坦克沒有步兵的陪伴,這是怎麼回事?就在炮兵觀測員苦思冥想這其中的奧秘時,又有人喊了起來:「注意!樹林右側,騎兵!」蘇軍的騎兵就在那裡。馬匹小跑著一路逼近。最前方的是偵察隊,然後是四五十名騎兵組成的前哨部隊。此刻,這一數字已增加至一兩百人。片刻後,他們沿著一個寬大的正面衝出了樹林,一個中隊挨著一個中隊。他們形成了一條漫長的前線,齊頭並進。在他們身後,又是另一條騎兵構成的散兵線。這簡直就像個荒誕的夢。軍官們的馬刀伸向空中,在陽光的照耀下閃著寒光。他們正飛快地向前逼近。

「團級兵力的騎兵衝鋒,前鋒位於2500碼外!」炮兵觀測員用電話彙報情況時,聲音聽上去有些哽咽。他趴在一個散兵坑裡,地上鋪著一塊帳篷布。第一場降雪過後,他的戰壕鏡便用白堊粉塗成了白色。潔白的積雪覆蓋著穆西諾的田野和山丘,在這片白色的籠罩下,炮兵觀測員的戰壕鏡根本無法被發現。積雪潔白而又明凈,但騎兵隊伍已衝出了樹林。馬蹄攪動著積雪和泥土:馬鐙挨著馬鐙,騎手們趴在馬脖子後,他們的馬刀架在肩頭。

炮兵觀察哨旁邊的機槍組,架設在胸牆上的機槍已做好了開火的準備。炮兵們脫掉手套,轉動螺栓將大炮壓低。炮兵指揮官的眼睛貼在望遠鏡上。「2000碼!」他們聽見炮兵觀測員在電話里喊道。隨後,這位觀測員向他的炮連下達了射擊指令。

幾乎就在一秒鐘內,穆西諾的雪原上捲起了一股噩夢般的景象,即便是最豐富的想像力也無法創造。第106步兵師轄下的第107炮兵團第3連在近距離內開炮了。隨著炮彈的出膛,衝鋒的騎兵隊伍里出現了爆炸。村邊的反坦克炮用高爆彈開炮射擊,他們剛剛遭到了T-34的攻擊,現在也瞄準了前方的蘇軍隊伍。馬匹摔倒在地。騎手被拋入空中。爆炸的閃爍,黑色的硝煙,噴泉般的泥土和火焰。

蘇軍的騎兵團繼續向前衝鋒。他們的紀律極為嚴明。他們甚至以他們的右翼為軸心,隊伍旋轉著朝村子撲去。但此刻,一輪接一輪的重炮齊射在他們的隊伍中炸開。爆炸產生的彈片在地面上飛起25英尺高,彈片的殺傷力令人震驚。騎手們在馬鞍上被撕成碎片,馬匹也摔倒在地。

但可怕的景象並未就此結束。樹林里衝出了蘇軍的第二個騎兵團,他們策馬沖了上來。這些蘇軍的軍官和士兵肯定目睹了他們姊妹團的慘劇,但還是義無反顧地沖向等待著自己的厄運。

被包圍的德軍炮兵連又粉碎了蘇軍騎兵的第二波次,速度甚至更快。只有一小群騎兵,大約三十來人,騎著體型較小、速度飛快的哥薩克馬穿過了炮火組成的死亡之牆。上千人的隊伍只衝出來三十人!他們朝著炮兵觀察哨所在的高地撲去,但卻在機槍火力的打擊下無一倖免。

2000匹馬和它們的主人,蒙古騎兵第44師的兩個團,倒在血跡斑斑的雪地上, 有的被撕成了碎片,有的被踐踏致傷、致死。田野里散落著一些生還的馬匹,它們小跑著奔進村莊或樹林。負了輕傷的騎兵試著隱蔽、跛行或踉蹌逃離。就在這時,德納少將下達了立即發起反擊的命令。

村外,高地後出現了德軍第240步兵團的散兵線。他們以班和排為單位,踏過積雪覆蓋的地面,朝著樹林而去。

此刻沒有任何槍炮聲。德軍士兵們經過了蒙古騎兵第44師的墓地, 這裡就是二戰中最後一次大規模騎兵衝鋒的戰場。

蘇軍的騎兵突擊從軍事角度看毫無意義,犧牲了兩個團的兵力,卻未能傷及對手的一根頭髮:德軍方面甚至沒有一個人負傷。但這場突擊表明,蘇軍指揮層為了擋住德軍攻入蘇聯首都的道路,下定了多麼無情的決心,而他們為了守住莫斯科的奮戰又是多麼的頑強。

本文摘自《東進:1941—1943年的蘇德戰爭》


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 戰爭事典 的精彩文章:

明朝規模最大的海戰,戰後朝鮮200年和平局面由此形成

TAG:戰爭事典 |