Cindy教口語,「手頭緊」英語怎麼說?
最新
10-01
Feel the pinch
feel the pinch /fi:l e? pint?/
手頭緊,感到手頭拮据
This phrase means that someone is short of money due to some reasons.
這個短語指的是某人因某種原因而生活拮据。
手頭緊是錢不夠用,經濟不寬裕的一種說法。生活中小夥伴們應該也多多少少經歷過,有時候在衝動性地購物消費後,之後的日子就「手頭緊」,全靠「吃土」和朋友「救濟」才熬了過去。
His father has lost his job for several weeks, so they feel the pinch now.
他父親幾周前失業了,所以他們現在生活有些拮据。
Because of her mother"s illness, she feels the pinch these days.
應為她母親的病,她最近生活很拮据。
Cry Me A River
Justified
Justin Timberlake
00:00/04:48
————每日學英語————
可以在線查詞、翻譯、學習精彩英語短句、搜索海量英語學習資料
如果感覺有幫助,請留言和幫忙點贊,小編謝謝啦~
※怎樣不知不覺,構建出知識體系?
※「some time」和「sometimes」傻傻分不清楚?看了你就會了
TAG:每日英語 |