當前位置:
首頁 > 文史 > 我國第一個西天取經的僧人,竟不是唐僧也不是孫悟空,而是八戒

我國第一個西天取經的僧人,竟不是唐僧也不是孫悟空,而是八戒

提到《西遊記》,我們便忍不住哼起「白龍馬蹄朝西,馱著唐三藏跟著仨徒弟。西天取經上大路,一走就是幾萬里」這首歌曲,此時,讀者在潛移默化中,便會認為唐僧是西天取經第一人,但事實卻並不是如此,其實,我國第一位去西天取經是僧人竟是「八戒」,這究竟是怎麼一回事呢?

(本文所有圖片,全部來自網路,感謝原作者,如侵犯您的權利,請聯繫本號作者刪除。圖片與內容無關)

豬八戒是吳承恩在《西遊記》中創作的虛擬角色,他原本是掌管天兵的天蓬元帥,但因觸犯天規被貶下凡間,誤打誤撞進入畜生道。最終,他受到觀音的點化,和孫悟空一起保護唐僧去西天求取真經,但上文提到的「八戒」並不是這個「奸懶饞滑」的豬八戒。

在我國歷史上確實有一位真「八戒」,他就是朱士行。朱士行,三國魏曹時代的高僧,受到萬人敬仰,而他的法號正是「八戒」。正因如此,我們才能說:此八戒非彼八戒。

朱士行年少時,便胸懷大志,他想擺脫世俗困擾,潛心研究佛學。在嘉平二年,朱士行遇到一個千載難逢的好機會。印度律學沙門曇河伽羅去到洛陽翻譯佛教經典著作。當他得知消息後,立即起身去到白馬寺登壇受戒。成為中國第一個正規受戒的漢族僧人(這個絕對是真實的,小編求證了半天,得出了這個結論)。

朱士行出家,沒有了世俗的干擾後,他便潛心研究佛學,已經到了廢寢忘食的地步。不久後,他發現一個嚴重的問題,《道行般若經》譯本,文句過於簡略,論據不全,根本無法通讀全文,完全不利於經書的傳播。

此時,朱士行腦海中突然出現一個大膽的想法,他要去遠遊,去西域尋找《道行般若經》的原本。

公元260年,朱士行收拾好行囊,從雍州出發直奔西域,在求取真經的道路上,朱士行吃盡了苦頭,風餐露宿。最終,他越過沙漠在闐國尋找到《道行般若經》梵本。

梵本註定無法帶回洛陽,因為當時並沒有複印技術,於是,朱士行只能沒日沒夜地抄寫《道行般若經》,這本經書共90章,60多萬字。在朱士行的不斷努力下,282年,他命手下弟子將抄寫完成的經書送到洛陽。

經書抵達洛陽後,印度籍僧人竺叔蘭等人開始合力翻譯此書,將其譯成漢本後,這本書被重新命名——《放光般若經》。

朱士行西行求法,歷經波折,雖然只送回來一部經法,但他卻成為西天取經第一人。為求取真經不怕艱險,勇往直前的精神值也得眾人學習與敬佩。

《放光般若經》翻譯完成,受到當時佛教界的高度重視,這本書是一座「橋樑」,它不僅讓佛教傳入我國,更促進了雙方的文化交流。

朱士行以八十歲高齡去世,他付出一生的心血,潛心研究佛學,通過資料記載,我們就能計算出,他要比唐僧早三百年到西天取經,是當之無愧的西天取經第一人。

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 歷史蟲 的精彩文章:

皇太極有把堪稱寶貝的怪椅,為何去北京稱帝後,卻將它留在盛京!
慈禧喜歡給人賜名,但這五個人被賜名後,結局都不大好!

TAG:歷史蟲 |