最早稱中國為「支那」的不是日本,而是這個國家
「支那」本來是個中性語,居心叵測的日本人為何將念歪成貶義?
自清末以來,「支那」一直都是日本人對中國的蔑稱。其實,「支那」一詞,最初是不帶任何褒貶含義的中性詞,是古印度人對中華古國的稱謂。其起源,是源自印度佛教典籍。
古時候,由於文化交流與翻譯的不對稱,世界各國的稱謂在別國那裡並沒有一個標準化的名稱,尤其是像古中國,由於朝代更迭,各個王朝的名稱也隨之變更,中國在世界上標誌性最強的就是「漢」與「唐」,因此,唐人或漢人,成為外邦對中國人最為普遍的稱謂,到了近代,華人這一稱謂又取代了「漢」、「唐」。
秦漢以前的中國,與世界的交流是非常少的,但是,與一山之隔的印度是有著不同程度的交集的,這樣的交集,大多是緣於佛教。為了便於交流,兩國之間就得有一個「互稱」,當時的中國稱印度為「身毒」,後改稱「天竺」,而印度則稱中國為「震旦」,或「支那」。據佛教辭書《翻譯名義集卷三(大五四·一○九八中)》稱:「東方屬震,是日出之方,故云震旦。」
震旦又作真旦、真丹、振旦、振丹、旃丹、指難、脂難,或稱摩訶震旦(梵Maha^-ci^na-stha^na),又略稱支那(梵Ci^na),或至那、致那、指那、止那、脂那。ci^na,意譯為思惟,stha^na,意譯為住處,意指是一幫有思想、有智慧的人類住處。有學者認為,印度稱中國為「支那」,據說是來自「秦」的音譯。大唐西域記卷五(大五一·八九四下):「王曰:『大唐國在何方?經途所亘,去斯遠近?』對曰:『當此東北數萬餘里,印度所謂摩訶至那國是也。』」
因為支那是個沒有任何貶義的代稱,所以,許多中國人也接受了一這稱呼。比如唐玄宗李隆基在他的一首《題梵書》的詩中就這樣寫道:
鶴立蛇形勢未休,
五天文字鬼神愁。
支那弟子無言語,
穿耳胡僧笑點頭。
不僅是創造了開元盛世的大唐皇帝把自己的國家叫作「支那」,就連代的許多文化名人,對「支那」這一稱謂表示認同。
中國近代知名學者嚴復曾將亞當斯密的《國富論》翻譯成中文介紹給國人,他的譯文中說:「埃及、印度、支那三古國皆有海禁,以內地市場已廣,不願有外交致窺伺。然而是三國,皆古盛而今衰。」嚴復也將自己的祖國稱呼為「支那」。
戊戌變法領袖之一、中國近代維新派、新法家代表人物梁啟超在他所著的《戌戍政變記》裡面,也有這樣一段話:「我支那四千餘年之大夢之喚醒,實自甲午戰敗,割台灣償二百兆以後始也。」不僅如此,就連身為「國父」的孫先生「國父」也寫過一篇名為《支那保全分割合論》的文章,稱呼中國為「支那」。
由此可見,最初的「支那」只是一個普通的地理名詞,只是,後來由於時勢的變化,這樣一個非常正常的稱謂,卻被日本人用來貶抑中國。這一切又是如何演變的呢?
日本稱中國為「支那」,最晚就始於唐代。唐朝時,日本僧侶空海曾隨遣唐使赴唐學習佛經,他在自己的著作中開始稱中國為「支那」,這也應該是從漢譯經典里學來的。此後,日本佛教界人士為顯示博學、虔誠也開始用起了「支那」一詞稱呼中國。
在明朝以前,「中國」這個名詞,並不常用。當時大明國的周邊小國,都知道「大明國」「大明」,而不知道「中國」。反而是在日本,有一個地方名叫「中國」——位於日本本州島西部,由鳥取縣、島根縣、岡山縣、廣島縣、山口縣,5個縣組成,合稱「中國地方」,也簡稱「中國」。因此,如果把大明國稱為「中國」,則在日本國內必然會造成混淆。所以,日本從明朝開始,舉國上下就習慣了稱呼大明國為「支那」。
在日本人心中,支那人是高等民族,因而,處處享受優待。魯迅的好友許壽裳在其回憶錄性質著作《我所認識的魯迅》裡面,就記錄了魯迅的一段往事:魯迅在日本住旅館,要登記姓名、籍貫。魯迅寫下:周樹人。但是籍貫卻不能寫中國。因為日本的山陽地區也叫中國,如果魯迅寫中國,會造成混淆,結果魯迅寫下「支那」兩個字。不料,日本旅館店主見是清國人,認為是貴客,免費給魯迅升級了房間。
直到滿清在甲午戰爭中失敗後,長久以來一直把中國尊為上國的日本人,野心才一下子膨脹了起來,從此,在日本狂熱分子的心中,「支那」一詞帶上了戰勝者對於失敗者的輕蔑的色彩。尤其是滿清滅亡、中華民國成立後,日本仍然一廂情願地使用「支那」來稱呼中國,視中國的正式國名如無物,這才是對中國的最大挑戰。1913年,日本政府還根據駐華公使的提議,商定今後的對華公文均以「支那」呼稱中國。
日本人這一舉動,引起了很多中國人的憤怒。1930年,國民政府照會日本:倘若日方公文使用「支那」之類的文字,中國外交部可斷然拒絕接受。但是,處於戰爭狂熱症中的日本,根本不理會中國的警告,依然我行我素。直到日本戰敗後,應中國代表團的要求,盟國最高司令部經過調查,確認「支那」稱謂含有蔑意,故於1946年責令日本外務省不要再使用「支那」稱呼中國。
不管任何詞語,都是活的詞語,在不同的歷史時期,或是不同的語境下,它們會翻新出令人意想不到的新義。在特殊的歷史背景之下,「支那」這個原本是中性的詞語,被日本人給強加上「侮辱」色彩,也就不可避免了。有時,一個詞的褒貶,也得要靠實力說話——落後,就要挨打,這是千古不變的殘酷史實。(老黃說史)
(圖片來自網路)


※由力主禁煙到投降求和,道光帝到底經歷了怎樣的心理蛻變?
※嬌妻年輕病逝一直不娶,岳父心疼:把三女再嫁給你,大師:免了
TAG:老黃說事 |