當前位置:
首頁 > 人物 > 艾誠:女人想要自信,請先忘掉自己的性別

艾誠:女人想要自信,請先忘掉自己的性別

本文章刊登在CHINA DAILY-艾問專欄

當女人不再強調「我是女人」的時候,才是你真正自信的開始。

When a woman no longer emphasizing on "being a woman", she starts to become truly confident.

——艾誠 艾問創始人

在央視主持的巔峰時刻,她選擇激流勇退,走上自媒體平台創業之路;在以男性為主導的創投圈,她披上紅裙戰衣,成為耀眼醒目的女性投資人。她在不停地突破邊界,也在突破的過程中不停創造。

At the peak of her career as a hostess from CCTV, she chose to leave and started her own self-media platform; as a female in the male-dominated venture capital industry, armed with her red gown, she shines as a prominent investor; she keeps challenging herself, creating new possibilities through the breakthroughs.

做傳媒,「我有傳媒情結,而且我是死了都要做傳媒」。有感於中國企業家在世界範圍內的「無面崛起」,艾誠在2014年創立艾問傳媒。

About media business, "I have a deep connection with media, I will continue working in the media industry until I die."Having the feeling that Chinese entrepreneurs are rising, but not yet well-known around the world, Gloria Ai founded iAsk Media in 2014.

四年間,艾問傳媒已通過專訪、榜單、現場等主要產品,記錄了全球1,300多位創新者和投資人的創新故事與創富法則。

Within 4 years, iAsk Media has tracked over 1,300 venture stories and value creation principles from entrepreneurs and investors through a variety of forms of products such as interviews, rankings, and live events.

搞投資,「我相信每一個痛點都是一個投資機會」。六年前的她曾任職於世界銀行國際金融總公司,深入研究TMT投資;2016年成為賽富亞洲投資基金最年輕的合伙人,投出影譜科技、地平線等數家獨角獸公司。

About investing, "I believe, in every pain point lies an investment opportunity."6 years ago, she used to work for the World Bank IFC, focusing on TMT investments; In 2016, she became the youngest venture partner of SAIF Partners, successfully invested in unicorns such as Moviebook or Horizon Robotics.

艾問傳媒記錄商業領袖,艾問資本助力商界領袖。左手傳媒,右手投資,活躍在傳媒圈和創投圈的艾誠似乎有意讓人們忘記她是一位女性,在第三屆中國財經女性領導力峰會上,艾誠回應主持人駱新:「只有當女人不再強調我是女人的時候,才是真正自信的開始。」

iAsk Media tracks the business leaders, Gloria Ai invests in the business leaders. Media business on the one hand, investing on the other hand, Gloria Ai is active in both media and venture investment circles. She seems to intentionally deemphasize her role as a woman. At the third annual Reuters China Female Leadership Summit, Gloria Ai responded the hostess Luo Xin by saying:"The real confidence starts only when a woman no longer emphasizes her role as a woman."

在艾誠身上,自我追求與社會價值正在融合,醒目而活,使命而生。

Gloria Ai combines her self-pursuit with social values, living consciously and on purpose.

駱新:楊瀾訪談錄做了很多年,很多女性主持人特別願意做訪談,我的同事葉蓉在做財富中國,她不斷進行採訪。你做的訪談節目,你的選人跟他們相比有差別嗎?

Luo Xin:Yang Lan One-on-One continued for many years. Many female hostesses really like to do talk shows, such as my colleague Ye Rong. She hosts a show called "Wealth China", on which she also continuously interviews people. As for interviewees on your show, do you select them differently compared with the other hostesses?

艾誠:最大的區別在於我訪的人不是一個看上去正確的人,不是一個達官貴人就可以,而是真的有靈魂,真的在創新,真的在離經叛道,真的是一個願意分享的領導者。我要看到他是未來的人,而不是現在的人。

Gloria Ai:The biggest difference lies in that, the people I interviewed do not just seem correct. I do not interview them because they"re famous or hold prominent positions, butbecause they have souls, they are truly innovative, they do things in their own unique ways, and they are true leaders who love to share their ideas.I only see an interviewee as someone from the future, but not from the present.

駱新:哪些人在忽悠,哪些人在做真事?

Luo Xin:Who are just doing the talking, and who are doing the real thing?

艾誠:很多人問我要不要創業,我的建議就是,千萬別創,除非死了都要干這件事,能以死為代價,那你就做。當我在看創業公司的時候,這些人真的是死了都要做,他們就一定會成。

Gloria Ai:Many people ask me whether to start a business or not. My suggestion is, better not.Unless it is something you want to do until you die. If death is the price you"d pay, then do it.When I look at a startup, when these people would rather die for their startups, they would succeed.

因為人除了死和企業除了死,沒有什麼必須要做的事,死是必然會來臨的,但是向死而生,他就會整合所有的資源、運氣,所以即使你看現在這家公司的財務數據、市場佔有率不是最強,但因為這個人的驅動力,你相信他會讓這件事發生。

Because except death, there is nothing that must be done for people and firms. Death is certain, however, one lives and thrives on his/her way to death. He/she will utilize all the resources and luck. Therefore, although when you look at this firm"s financials or market share, which might not be the best in the market, because of this person"s drive, you would believe he/she would make this happen.

駱新:作為採訪者來說,採訪的前提首先是質疑,但投資的前提應該是相信,你有沒有覺得做投資人和做觀察者,這兩個身份之間有點小矛盾?

Luo Xin:As an interviewer, the prerequisite for an interview is to have doubts. But the prerequisite for investment is to believe. Don"t you think as an investor and an observer, the two identities are a bit contradictory with each other?

艾誠:艾問資本只投媒體科技,我投的對象很多並不是訪的對象。在傳媒上,我希望它對標福布斯,像百年的家族企業一樣記錄時代人物。

Gloria Ai:For iAsk Captial, we only invest in media tech, and many of my investment targets are not my interview targets.As for media, I hope to aim at Forbes,a family business that lasts for generations and tracks the people of the era.

在資本上,我們對標美國的一個家族基金,在全球產生最大影響力的技術公司背後,它都是資方,它願意成為影響世界的資本,這就是艾問資本想要乾的事情,並不和我的傳媒業務產生太大衝突。

As for investing, our aim is to be like a certain American family officewhich is behind the world"s most influential technology firms. It is the fund which changed the world. This is what iAsk Capital wants to achieve, and it does not contradict with my current media business.

駱新:你認為投資創業和企業方面,性別重要嗎?或者換句話說,當女性不斷強調女性性別的時候,其實是一種更加嚴重的性別歧視?

Luo Xin:Do you think gender is important for venture and investment? Or so to say, when a woman keeps emphasizing on her gender, is it also actually a kind of more severe reverse-sexism?

艾誠:同意,非常同意。當女人不再強調我是女人的時候,才是你真正自信的開始。女人跟男人到底有沒有區別?男人更理性,力量更強大。男人會說女人照顧孩子、操持家務就是比我們強,但我們是被教育、馴化成這樣。這樣好不好?無所謂優劣,如果你願意就大膽往前走。

Gloria Ai:Agree, totally agree.The true confidence only starts, when a woman stops emphasizing on being a woman.Are men and women fundamentally different? Men are more rational and stronger. Men would say women are better at taking care of children and doing house works, due to education and evolution. Is it right? No matter right or wrong, just keep moving forward.

但是對於投資,女人比男人有個更明顯馴化出來的特點,男人一般是捕捉型、尋覓型的,女人是天然的選擇者,大家結婚或者有伴侶的,應該是在眾多男性中感覺這個對我不錯,所以就認定他了。我們是天然的選擇者,但男人是天然的狩獵者,那麼天然的選擇者和天然的狩獵者在投資上有什麼樣的結果?

But in terms of investing, women, comparing with men have one more obvious evolutionary characteristics.Men usually hunt more, and women arenatural-born selectors.Many women who got married or have partners, usually selected the male she felt good about among many males, and then decided on this person. We are nature-born selectors, but men are natural-born hunters. Then, for natural-born selectors and hunters, what are their investment outcomes?

一個狩獵者可以頻繁投資,可以投到公司,因為他尋找,他的力量大,飯桌、酒局上都是他在忽悠,但是他不容易找到真正偉大的東西。一個真正偉大的公司,一定是你準備好了,那個對的合作夥伴找到了你,你們齊心協力做了特別好的作品。

A hunter may invest very frequently, he can find firms to invest because he looks around, he is strong. He talks, at meetups and on dinner tables. But it is harder for him to notice the truly extraordinary things. A truly great firm can only be found when you are prepared, and the right partner found you. You both work together to make a really great product.

所以,男人有他的優勢,但是要成為偉大的投資人,我認為女性也不差。

So, men have their advantages, but to become great investors, women are not worse.

—END—

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 艾問iAsk 的精彩文章:

艾誠對話汪潮湧:互聯網的加時賽,誰會勝出
艾誠對話林依輪:我是老乾爹,我的辣醬和老乾媽「沒區別」

TAG:艾問iAsk |