當前位置:
首頁 > 娛樂 > 《電車男》將被翻拍成美劇

《電車男》將被翻拍成美劇


▲擔任導演的美國電影導演Adam Shankman


(攝於2008年12月11日,來源資料照片)



 (里托/譯)由法新社時事新聞報道,美國將以日本人氣電視劇《電車男》為藍本改編翻拍成以美國觀眾為受眾的音樂劇形式的電視連續劇。製作陣容已於本月16號發表。




 由網路上的真實事例延伸而來的作品講述了沉迷虛擬的宅男,在網路論壇向網友請教戀愛問題的故事。故事改編成的電視劇收穫了很高的人氣,還被改編成了小說、漫畫甚至是電影,成為了當時的社會現象。




 根據世界最大的國際電視節目交易會——法國戛納電視節戛納秋季影視片交易會「MIPCOM」發表的消息稱,美國翻拍的電視連續劇將以30分鐘一集的系列形式呈現,導演也將由以一部《髮膠星夢》(2007年出品的美國歌舞片)名聲大噪的Adam Shankman擔任。



 富士電視台的電視連續劇出口美國,這在富士

史上還是第一次。該社的常務董事大多亮對此表示道,「好萊塢要翻拍我社的熱門電視連續劇,這件事情實在是讓我興奮至極,無法用言語來形容了。《電車男》雖然是一部以喜劇形式來表現所謂的『御宅一族』的作品,但觀眾們依然能夠從中感受到主人公的真誠,變得能夠接受這一類人。」



 此次翻拍的美劇編劇將由《人人都愛雷德蒙》的Phil Rosenthal和Tucker Cawley擔任。




 美國Vertigo Entertainment製作公司的Michael Connolly主製作人舉例法國作家Edmond Rostand的戲曲,男主頗失風度的《大鼻子情聖》,評價《電車男》「就以社交媒體平台來展現西哈諾(《大鼻子情聖》中沒有風度的男主)的故事這一點來說,它走在了時代的前沿。」



 在這之前,英國演員Joseph Fiennes曾說過有關類似以《大鼻子情聖》為原作的新電視劇製作的有關話題。他除了參與這部電視劇的製作相關內容外,還將出演長著大鼻子為無途之愛而絕望困擾的主角西哈諾。




 翻譯編輯 AFPBB News








(長按二維碼關注我們)


本文由豬豬日劇字幕組

原創

翻譯


其內容來自日本媒體網路新聞


不代表

本公眾號觀點及立場


轉載請註明請出處及

微信號





豬豬日部落微信號:SUBPIGClub


豬豬日劇字幕組微博:weibo.com/zhuzhuriju


豬豬映畫:weibo.com/subpigcn


豬豬高清資源:weibo.com/subpigbd


豬豬微視頻:weibo.com/subpigchannel


商務聯繫:SUBPIG_zzrbl@163.com





喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 豬豬日部落 的精彩文章:

小栗旬客串《我是大哥大》,飾演意料之外的角色引起反響
金牌級情侶誕生!miwa與游泳選手萩野公介陷入熱戀 交往已一年

TAG:豬豬日部落 |