當前位置:
首頁 > 文化 > 隨筆:I loveyou 怎麼翻譯呢,孟非黃菡寧財神各有說法

隨筆:I loveyou 怎麼翻譯呢,孟非黃菡寧財神各有說法

隨筆:I loveyou 怎麼翻譯呢,孟非黃菡寧財神各有說法

周末休閑,重溫了一集孟非,黃菡,寧財神版的「非誠勿擾」

隨筆:I loveyou 怎麼翻譯呢,孟非黃菡寧財神各有說法

因為是國外專場

裡面說到I love you 的N種說法

男女嘉賓們分別說了N個國語言中「我愛你」的翻譯……

意猶未盡!

隨筆:I loveyou 怎麼翻譯呢,孟非黃菡寧財神各有說法

美麗睿智的黃菡老師發言了

接著是「屌絲之王」寧財神

最後自然是妙語連珠的孟非

……

隨筆:I loveyou 怎麼翻譯呢,孟非黃菡寧財神各有說法

I loveyou 怎麼翻譯呢

黃菡說,張愛玲版的:

哦,原來你也在這裡啊

紅樓夢版的:

這個妹妹我見過

寧財神說,魯迅版的:

吳媽,我要和你睡覺

孟非說,甄嬛傳版的

原來大家都在這裡,這真是極好的

隨筆:I loveyou 怎麼翻譯呢,孟非黃菡寧財神各有說法

(圖片源自網路)

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 小一時空 的精彩文章:

詩情花意:芙蓉花開,竟有如此純潔的花語
長壽花:一簇花團紅粉意,福壽安康寓滿心

TAG:小一時空 |