當前位置:
首頁 > 動漫 > 關於日語假名,那些你不知道的事

關於日語假名,那些你不知道的事

原標題:關於日語假名,那些你不知道的事


震驚!假名的使用竟男女有別!


ゐ又究竟為何神秘消失


這一切的背後


究竟是人性的扭曲

還是道德的淪喪



本期走近科學


為你揭開假名歷史之謎


01


萬葉假名



(派出遣隋使的聖德太子)


隋唐時期,漢字首次傳入日本,出現了一套以日文發音和漢字書寫相結合的語言系統,也就是用漢字來為日語口語注音,即萬葉假名(又稱「真名」)。在此之前,日語只有口頭系統。


《言葉之庭》截圖


由於這種用法主要出現在詩集《萬葉集》中,故得名「萬葉假名」。新海誠作品《言葉之庭》中就引用過萬葉集的詩句。原文「雷神小動,刺雲雨零耶,君將留?



(所以究竟是你買還是我買??)


萬葉假名的用法類似於中文「六書」中的「假借」(同音替代),且一個讀音往往對應著多個漢字。



日本暴走族(即飛車黨)的標語「夜露死苦」就是借音造詞而成,其讀音為「よろしく」(yo ro shi ku),是「請多關照」的略語。



其他還有諸如「怒羅衛門」=「ドラえもん」 (哆啦a夢)等用法,成為日本年輕人的流行語。


02

平、片假名的形成



(楷書→草書→平假名)


盛行草書的平安時代,漢字的草書被簡化為「平假名」。當時平假名又叫「女手」,意為女子書寫用的文字,男人不使用。



《源氏物語》


著名的《枕草子》、《源氏物語》等,均是無標點符號亦無漢字的「平假名」文。



(由漢字楷書偏旁演變而來的片假名)


與此同時,由於漢字複雜難記,著名「留學僧」吉備真備等人根據部分漢字偏旁部首,創製了男子使用的片假名,用於給漢學經典注音注義,研究學問


(?????)


儘管當時的平片假名勢同水火,還是有一些傻傻分不清楚。比如……



真的是好明顯的區別呢


下面插播一條無獎競猜


找出不一樣的那個小妖精!



答案見文末喲(⊙_⊙)


03

假名的發展




(拗音、濁音表)


古代假名存在著多個體系,直到明治33年(1900年)文部省發行公文才得以統一,補充了撥音ん,刪除了古代日語中的ヰ(ゐ)、ヱ(ゑ),區分了濁音、半濁音,並增加了拗音,形成現代使用的假名文字。



二戰後,日本實行假名的「平民化」,假名在文章中所佔的比例大大提升。




(熱門歌曲 Tokyo Bon 東京盆踴り 2020)

明治維新時期,大量歐美外來語湧入日本。日語只取其讀音,用片假名將其表示出來。




(漫畫中的擬聲擬態詞)


現在,平假名用於書寫日語單詞、片語以及為漢字標註。片假名用來書寫外來詞以及專有名詞、擬聲詞等。當然也有一些別的用法,比方港:


學習上海話……



四川話



廣東話


歪,妖妖靈嗎


這裡有人裝逼


場面控制不住了



04


假名卡片製作過程



接下來!!


本期走近科學特別節目

帶你走進


新鮮出爐的


和色假名卡片


背後的製作過程~!



(書法字體)


書法設計由團隊成員宋卉迎完成。經過對諸多優秀漢字碑帖,日文書法的研究,保證書寫的規範性和美觀性。



(和色色卡)


在《源氏物語》以及《枕草子》中有很多日本傳統色的唯美命名。本套卡片就是運用了和色的配色。從上至下顏色各不相同,從左至右為漸變色。不僅使卡片更為美觀,不同的顏色也能給背誦帶來方便

字體和色彩均已申請專利保護~





(向右滑動查看app視頻錄製過程)


為了使卡片內容盡量簡潔易懂,更多內容已植入配套app,方便隨時隨地掌握讀音,口型,羅馬字,助記單詞以及例句。更多功能等你來發現~!


更多實物美圖








附:文中競猜答案,你找到了咩? :D



已經控制不住寄幾想要擁有這套卡片了?請毫無顧忌戳



戳下圖即可購買

您的贊是小編持續努力的最大動力,動動手指贊一下吧!


本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 上海譯文 的精彩文章:

NHK,中產一生的焦慮都被你承包了。
從「中流」到「下流」,從「低溫」到「低慾望」……日本社會到底怎麼了?

TAG:上海譯文 |