當前位置:
首頁 > 天下 > 外國人身上的漢字紋身,都有毒!

外國人身上的漢字紋身,都有毒!

紋身發展至今現如今已風靡國內

在國外紋身更是普及

中文一直是老外比較鍾情的圖案

紋的好必然是非常有味道

但是如果紋中文詞不達意

就會引起很多笑話

今天兵哥不分享乾貨

和雯雯老師一起盤點一下那些搞笑的中文紋身

首先咱們來看一下

加拿大歌手賈斯汀比伯

也是我認為紋身最有意思的一位

在他的心臟部位,印著一個字—慫!

據說本來賈斯汀比伯加

希望印的是:從,心兩個字

英文就是「follow your heart」

結果從心兩字靠得太近,結果就變成了慫

另外一個天王賈斯汀·汀布萊克

在他腹部的右側

紋上了「風土水火」四個字

這是說五行缺了土水火

所以要在紋身上彌補

還是紋身師喜歡道教文化?

而更奇葩的是,賈斯汀的左臂

被紋上了「溜冰」兩個大字

還有綠箭俠斯蒂芬阿梅爾

《綠箭俠》播出之後

就創下了超高的收視率

除了他令人仰慕的身材和帥氣的造型外

他身上的紋身也成了被關注的焦點

「鼠姜姚豬」,兩種動物

一種植物,一個姓氏

動物的寓意還不是特別好的那種

說實話我是沒有看懂

邁克爾斯·比爾鮑姆

是德國馬術跳躍項目選手不過

她身上的紋身還真是一言難盡

「雞」字在中國文化里可是博大精深

難道她的真實想法是

希望自己跳得能和「雞」一樣高?

英國小哥科迪威廉斯表示

一直很喜歡中文標誌

但不喜歡大家都紋的那種過時的字

比如『愛』、『希望』、『勇氣』……」

他想要與眾不同,於是紋了一個

「我不知道,我不會說中國話」

這都可以想像他跟別人的對話了

「你這紋身啥意思?」

——「我不知道,我不會說中國話。」

「不知道什麼意思你就紋?」

——「我知道啊。」

「那是什麼意思?」

——「我不知道!我不會說中國話!」

甚至有一些吃貨

紋一些食物的名字在身上

比如「爽滑魚蛋湯」

這位老兄肯定去桂林遊玩過

對魚蛋湯的味道流連忘返

又例如這位「甜酸肉」

甜酸咕嚕肉是廣東美食

那麼他是不是在廣州嘗過這道菜呢?

還有這位「雞湯麵」

「芝麻雞」

「我不吃肉,88,但是我咬」

這個就厲害了,不吃肉但是咬肉!

還有一些就比較讓人摸不著頭腦了

「凌死不屈」這位可能是紋身師

查字典的時候查錯了

「免費乘坐硬模」

這個是免費乘坐火車硬座的意思嗎?

像「棺材佬」「糖尿病」這種

讓人啼笑皆非的中文刺青

在美國人身上也並不少見

「丑」、「窮」「賤」

「席狗」、「妓」、「迅笨」

「自律樂」等讓人費解的中文刺青

都被美國人刺在身上到處晃悠

其實他們也不知道這些中文刺青是什麼意思

很多時候,紋身師告訴了他們錯誤的意思

兵哥覺得最厲害的

還是「腦白金」紋身

估計當年史玉柱

給了這位外國友人不少廣告費

紋身本來就是一件快樂的事

其實兵哥覺得只要你自己開心

不用太在意其他人的眼光

儘管大膽的去紋

當然在這之前一定要記得翻字典


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 老兵紋身 的精彩文章:

老兵店內作品欣賞——女生大臂紋身
別再問我:「男生適合紋什麼圖案」了!

TAG:老兵紋身 |