粉絲把吳亦凡送上美國音樂榜首,是為國爭光還是丟人丟到國外?
北京時間11月2日中午12點,也就是美國時間大約11月1日晚上11點,加拿大華裔歌手吳亦凡,英文名Kris Wu,發布首張專輯《Antares》,很快便包攬了iTunes美國榜單前十首中的七首,其中November Rain衝上了第一名,力壓美國歌手Ariana Grande(下文用A妹代稱)和Lady Gaga,吳亦凡自己開心地發微博炫耀。
打開今日頭條,查看更多精彩圖片國外網友全都一臉懵逼:who is Kris Wu?(誰是吳亦凡?)同時Chinese bots(中國機器人,也就是中國水軍)這個詞也被提起。
11月4日,A妹經紀人發Twitter說吳亦凡用水軍刷榜——he is using bots。
不久又另外發了一條闢謠,說他沒發過那條。
但是很快有人貼出了不同時間點不同版本的截圖,力證他確實發過那樣一條Twitter,只不過事後刪除了。不過目前他Twitter頁面上兩條推文都看不到。
這不重要,總之Kris Wu登上了Twitter的熱門趨勢,還獲得了一個新外號:Kris Who。
在中國有著超高人氣、但在美國沒多少人認識而他也並沒有努力跑通告讓美國人認識自己的吳亦凡,去美國發歌,然後國內的粉絲用最熟悉的飯圈流程提前集資、提前發好衝擊各個榜單的教程,利用美國人睡覺的時間差,按時翻牆去為他屠了美國人的榜。
因為粉絲集中刷榜,一分鐘內賣出1萬9千首,導致系統錯誤預估吳亦凡新歌的24小時銷量是1400萬,是第二名Lady Gaga的1600多倍。
實際上,Kris Wu並不是第一個被外國網友問who is he的,也不是第一個被外國網友指稱使用了Chinese bots的,更不是第一個利用兩國時間差沖榜的華人歌手。
8月24日,韓國組合bts(防彈少年團)發新專輯時也是一直衝不了頂,因為蔡徐坤在北京時間23日上午10點、美國時間22日晚上9點的時候發了新歌《wait wait wait》,也是很快衝上榜首,很快本人發了微博炫耀。
當時Twitter上也是一片吐槽:who is KUN?
但即便是倒回兩個多月以前,老外對華人歌手奇襲美國音樂榜榜首的事情也幾乎「不意外」了。
我在Twitter上Chinese bots的搜索結果頁面翻了很久,沒有翻到源頭,但這個詞,確實早就在用了,bts就不止遇到過一次。
這個詞其實有一定的政治意義,因為常常被拿來跟Russian bots(俄羅斯水軍)一起用,在Twitter上搜Chinese時下方有關聯搜索詞Chinese bots。
不用懷疑,確實有種族歧視的意味。你可以說某些中國人使用了水軍,但直接冠上「中國水軍」的稱呼,就是不對。
美國人不認識蔡徐坤,不認識吳亦凡,不肯接受一個不認識的中國歌手莫名其妙擋在他們熟悉的A妹、Lady Gaga、BTS前面,所以不管他們是真的靠實力衝上榜首,還是靠「水軍」刷上去,都更願意扣上「Chinese bots」的結論,這並不意外。
尷尬的是國人對此的態度。
中國人屠了美國人的榜,值得驕傲嗎?
我猜如果是張學友或者周杰倫登上美國人的榜首,我們肯定各個奔走相告驕傲得不得了,看,老外唱歌不如我們,看,老外也聽我們學友/周董的歌。
但偏偏不是。我們自己都知道吳亦凡唱歌是什麼水平。
正因為美國人對我們戴著有色眼鏡,所以華人想要在體現他們流行風向的iTunes榜單上佔有一席之地、真正受到他們認可才更加不容易、更加需要真正的實力。
而我們都知道,不管是蔡徐坤還是吳亦凡,都沒有這種實力。作為中國人的我其實希望能有底氣跟老外杠一杠:難道你們拿第一是理所應當,我們中國人登頂就是水軍刷榜?
但我偏偏知道,沒有這個底氣。
這是一個美國榜單,體現的是美國的流行趨勢。流量歌手們靠粉絲有組織地去奇襲刷榜贏得榜首,然後再拿著這樣的成績回到國內來吹噓。
有意思嗎?跟那些沒有作品卻釘在戛納紅毯上趕都趕不下來的「毯星」有本質區別嗎?
本質是國人骨子裡的自卑。
我們何須在意外國人認不認識某個華人明星、在意外國人愛不愛聽中國的歌?
好像在外國得到了認可,整個人便鍍了一層金,可以閃閃發光地傲視國內娛樂圈了。
我確實特別希望有更多的華人明星能走出國門,讓外國人看到更多的中國面孔;我也希望中華文化,比如我們的音樂能走出國門,讓更多的外國人聽到。
然而現在大部分的情形其實都是在自嗨。
我們輸出的並不是我們自己認可的有實力的明星和作品,而只是粉絲特供產品,藉助互聯網的發達、藉助國內外信息的不對稱、藉助兩國的時間差和粉圈文化差異等一切可藉助的手段,鍍金,回國,吹。
粉絲說,我們也是真金白銀為愛豆打榜的,是那些外國歌手的粉絲白嫖,外國人看不起我們中國人也就算了,都是中國人怎麼可以也嘲笑我們?
粉圈不是全世界,無論是一首歌、還是一部電影,如果本身不太行,都不可能靠粉絲小圈子裡瘋狂刷數據來獲得大眾的認可。
吳亦凡想要獲得真正的尊重,流程也很簡單。
自己努力提升音樂創作的水平,唱出真正的好歌,然後去美國上節目跑宣傳,告訴美國人我這首歌來自什麼創作靈感有哪些獨特之處,憑藉自己的努力和實力,讓美國人也願意去聽去下載。這樣衝上第一,或者哪怕不是第一,我都服。
而不是現在這樣投機取巧,通過粉絲的力量直接衝上榜首:不認識不要緊,都第一名了肯定是好歌,來都來聽一下吧。
國內近幾年來的惡劣風氣,讓很多人都把因果關係搞顛倒了。
類似這樣的榜單,是你的作品真的夠流行、夠紅,才會上榜,而不是上榜了,就代表你的作品夠流行、夠紅,用這種自欺欺人的形式去掩蓋實力比不上人氣的事實,還希望所有人都能跟粉絲一起狂歡?
粉絲捫心自問,你喜歡的究竟是這首歌,還是這個人?
原本代表大眾喜好的排行榜,因為外來小圈子刷榜的強勢介入,導致結果並不能正常反應大眾喜好。粉絲可以刷,水軍是不是也可以刷?畢竟在不怎麼懂得這些粉圈操作的老外看來,粉絲和水軍沒什麼差別,都是可以操控結果的「機器人」。
於是原本為了展示明星/作品實力的榜單,淪為本人和粉絲吹噓的戰場。
習以為常≠正確。
國內已經淪陷了,國內的網友都看得麻木了,現在粉絲又轉移到國外去攻佔國外榜單了。
是為國爭光,還是丟臉丟到國外?
當然了,吳亦凡的粉絲會說,你對吳亦凡有偏見,你去聽聽他的新專輯,是真的很好聽。
我在音樂方面確實不專業,但11月2號,英國衛報樂評就給出了兩顆星,說他的新專輯是algorithmic rap karaoke from ex-boyband star,大數據演算法的說唱卡拉OK,非常清新脫俗的批判了。
這篇樂評說他模仿了很多人的唱法,但他本人蒼白的男團嗓音並不像他模仿的那些那麼有個性;而他的歌詞則十分尷尬,比如November Rain這首,旋律朗朗上口,但空洞的歌詞讓一切毫無意義。
只是粉絲吹捧得多了,可能連粉絲自己、甚至吳亦凡自己都信以為真,覺得吳亦凡的實力是真的,微博上的四千萬粉絲也都是真的。
理智的老外看待藉助粉絲力量遠涉重洋來沖榜的流量明星,大概就是一種悲憫的眼神吧:可憐的傢伙,他真的以為自己是第一。
當然你也可以說,他很努力,他進步很大,但我們誰都知道,這不是努力榜,也不是進步榜,他究竟是靠什麼衝上榜首的,粉大家心裡都清楚。
YouTube上,A妹的新歌播放量已經將近一千萬了,就連另一個賬號上傳的點擊量都有將近300萬,Kris Wu的November Rain播放量才80萬。粉絲可能精力有限,沒顧上刷這裡。
最後還要再說一句,真的有實力,不需要榜單也能證明,沒有實力,上含金量再高的榜單,也不會得到認可,還會反過來讓人懷疑榜單的含金量。