當前位置:
首頁 > 文化 > 宋詞閑讀:「大江東去,浪淘盡,千古風流人物」

宋詞閑讀:「大江東去,浪淘盡,千古風流人物」

稍有宋詞知識的都知道,宋詞分兩類,一類是婉約詞,一類是豪放詞,婉約詞不用說了,它形成於晚唐的溫庭筠(其實花間詞經過變種之後,約略走向了婉約詞),後繼還有宋代的柳永、李清照,這一類詞修辭婉轉、表現細膩,在取材上,多寫兒女之情、離別之情、閨閣之情,在表現手法上,多用含蓄蘊藉的方法表現情緒。而豪放派詞,其實起源於宋初的范仲淹,即他那闕《漁家傲·秋思「塞下秋來風景異」》,其實范仲淹生於989年,比柳永小兩歲,跟柳永是同時代人,但他終究限於精力和才情沒有把豪放詞發展到極致,推動這種風格最終成熟的是蘇軾。

(蘇軾像)

在南宋俞文豹的《歷代詩餘引吹劍錄》一書中記載了一個故事,說:「東坡在玉堂,有幕士善歌,因問:『我詞何如柳七?』對曰:『柳郎中詞,只合十七八女郎,執紅牙板,歌楊柳岸曉風殘月。學士詞,須關西大漢,執銅琵琶,鐵綽板,唱大江東去。』公為之絕倒。」

(詩詞書法)

柳七,就是柳永,柳永在家裡排行第七。紅牙板與鐵綽板都是古人演奏音樂時用來打節拍的樂器,前者為女歌手所用,紅色檀木製成,音調細膩清脆,後者一般為男歌手所執,金屬製成,音調鏗鏘響亮。這段話的大意是說蘇軾在玉堂署任職時,問一個幕僚自己的詞和柳永相比較如何(柳永死於1053年,蘇軾生於1037年,所以蘇軾發起比較),這幕僚說了上面一段話,引了他們各自代表性詞作中的千古名句,說明了柳永詞嬌婉細膩,蘇軾的則是豪情萬丈、睥睨天下,雖然這個幕僚的話有溜須拍馬之嫌,但也確實道出了蘇軾詞的豪邁氣慨,難怪蘇「為之絕倒」!顯然,這裡記到的「大江東去」是蘇軾豪放詞的最佳代表,今天我們就來讀這首蘇軾的代表作《念奴嬌.赤壁懷古》,全詞如下:

(東坡赤壁)

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。 遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮。人生如夢,一尊還酹江月。

蘇軾因為「烏台詩案」,被貶為黃州(就是現在的湖北黃岡)團練副使,其實這只是一個虛職,把他放到黃州「本州安置」,隨時受當地官員監視,他的身份雖有官職,但其實還是罪犯,這是他第一次被貶,正是這一貶,才有了我們熟悉的蘇東坡。因為「東坡」這個名字就來源於黃州城南門外約一里左右一個風景秀麗的山坡,「東坡」坡上綠樹成蔭,不遠處就是滾滾東去的長江。也正是因為赤壁(鼻)磯就在黃州附近,所以才有了這樣的千古傑作。

(詞意圖)

詞標題中的念奴嬌是詞牌名。又叫「百字令」「酹江月」等。赤壁這裡指的是黃州赤壁,也叫「赤鼻磯」,在今湖北黃岡西。真正的三國古戰場中的那個著名的赤壁,文化界認為在今湖北赤壁市蒲圻縣西北,不是這裡。

(夜遊赤壁圖)

「大江東去,浪淘盡,千古風流人物」,大江當然指長江,淘指淘洗、沖刷,風流人物指的是歷史上留名的英雄人物。長江之水滾滾向東流去,淘洗、沖刷著歷史上那些英雄人物。「故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。」故壘,指舊時的營壘。人道是,人們說。三國周郎赤壁,周郎,指的是周瑜,周瑜字公瑾,年少得志,24歲就拜為中郎將,總管東吳軍事,東吳地區人們都稱呼他為「周郎」,下面提到的「公瑾」也是指他。人們說,舊的營壘西邊,就是三國時周郎領兵抗曹的赤壁。「亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪」雪,指浪花。蘇軾把水流拍打在亂石上形成的浪花比作雪,何其形象。兩岸山高石亂高聳入雲,驚濤駭浪猛烈地拍打著江岸,捲起的浪花彷彿冬日的一堆堆白雪。「江山如畫,一時多少豪傑。」江山美麗得像畫卷一樣,一時之間湧出了多少的英雄豪傑。

(詞意圖)

「遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發」,小喬初嫁了,這裡的「了」念liǎo,按《三國志·吳志·周瑜傳》記載,小喬嫁給周瑜,是赤壁之戰十年前的事情了,可是詞人這裡仍說小喬初嫁,其實為了襯托周瑜的年輕與英姿勃發,襯托他的英姿雄健、風度翩翩、神采照人。「羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅」,羽扇綸(guān)巾,是古代儒將的便裝打扮(具體大家可以想一下《三國演義》電視劇中諸葛亮的樣子)。羽扇,指羽毛製成的扇子。綸巾,指青絲製成的頭巾。談笑間,指談笑之間,顯示周瑜的從容不迫,因為用的是火攻,所以有「灰飛煙滅」的說法。(周瑜)手中執著羽扇頭上著著綸巾,在從容瀟洒閑談之間,八十萬曹軍如已經覆滅得如灰飛煙滅一樣。

(大江東去)

「故國神遊,多情應笑我,早生華髮,」這兩句理解起來稍稍費點神,因為是意思上的倒裝句,故國神遊,其實是神遊故國,多情就笑我,其實是應笑我多情。那麼意思就清楚了,神遊古戰場,可笑我竟然有這麼多的懷古柔情,並為之頭髮花白了,其實思古之幽情跟蘇東坡的白髮無關,此時他已經47歲,長了白頭髮很正常,更何況他經歷了這那麼多的挫折。

(詞意圖)

「人生如夢,一尊還酹江月。」這是全詞的感嘆收束,還念huán,酹念lèi。古人祭奠的時候用酒澆在地上祭奠叫酹,這裡指酹酒酬月,以寄託自己的感情。尊:通假字,通「樽」,指的是酒杯。人生如同一場夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月,全詞終了,收束的餘韻悠悠。

豪放是陽剛,是氣象磅礴,是格調雄渾,是高唱入雲,蘇東坡這首詞正是這樣,這首詞的境界之宏大,氣象之雄渾是前所未有的。有了蘇軾和後來辛棄疾的這一類詞,才使詞這種文學體載成為有宋一代可以代表一個時代的文學體載。才使「宋詞」足夠有力度與「唐詩」並雄於民族文化之林。

讓我們感謝蘇東坡吧,是他讓我們讀到更有力量的宋詞,如果不是他,我們在宋詞里看到的可能就只有陰柔、靡麗、細膩與含蓄的單一風格。那麼宋詞就不夠豐滿,不夠立體。

(【宋詞閑讀】之4,圖片源自網路)

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 三個小布丁 的精彩文章:

宋詞閑讀:「十年生死兩茫茫,不思量,自難忘」

TAG:三個小布丁 |