當前位置:
首頁 > 最新 > 間諜偷聽我軍電台,經過兩月才確定不是漢語,真實答案哭笑不得

間諜偷聽我軍電台,經過兩月才確定不是漢語,真實答案哭笑不得

我們都知道在戰爭年代,情報對於一個國家來說有多重要。每個國家的許多消息都要通過電台來交接,而這些消息是極其重要隱秘的,一旦被敵方知道就會直接導致一場戰役的失敗。因此都會用各種方式來保護消息,例如將文字換成符號,代碼等。相信大家總是在一些戰爭題材的影視劇中看見特工破譯密碼的場面。

在抗戰時期,日本為了打探我軍的情報會學習各種中國的語言文字,這樣以便他們可以更方便的竊取情報。一些日本的特務進入了我國的軍情內部,為了截獲電報他們開始學會破譯密碼,有一次兩名日本特務截獲了我國的情報,也破譯出了密碼,但得到的是一段文字對話。

他們找來了會漢語的專家,但他們都聽不懂對話的內容,並肯定這段文字不是中文。隨後還請來了漢奸,但這些漢奸聽到了之後也證明這不知是哪裡的語言跟自己平時聽到的話完全不同。我國方面在得知消息被竊取後很是著急,如果一旦被破譯後果將十分嚴重。

這時候有一名在日本潛入很久的一名特務打探到的消息,原來日軍正在為這段聽不出來是什麼語言的情報所著急,隨之我方才得知原來這段語音是兩名溫州人之間的對話,所說的的語言正是當地的方言。所以,這些話日本人肯定是聽不懂的,這才安下心來。日方在得知所說的語言是一段當地方言,自己還花費了兩個多月的時間,真事令人哭笑不得。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 虎豹動 的精彩文章:

左宗棠少殺這一人,結果誕生一個惡魔家族,權勢熏天但臭名遠揚!

TAG:虎豹動 |