當前位置:
首頁 > 文史 > 「量小非君子,無毒不丈夫」誤傳百年,聽得見老祖宗哭泣的聲音嗎

「量小非君子,無毒不丈夫」誤傳百年,聽得見老祖宗哭泣的聲音嗎

中國有許多的俗語,這些俗語有的是生活經驗的總結,有的是聖賢人的諄諄教誨,其中都飽含著深邃的哲理,但是從表面來看卻非常口語化,朗朗上口,比如描述西藏民族風情的"早穿皮襖午穿紗,圍著火爐吃西瓜",一看就明白這是怎麼回事.中華民族歷經5000餘年,俗語很多都經受了時間的考驗,但也有一部分俗語,被後人扭曲,更為關鍵的是,被歪曲的俗語還常常被人們掛在嘴邊,誤人子弟.就比如"量小非君子,無毒不丈夫",被後人歪曲了數百年之久。

"量小非君子,無毒不丈夫",其實聖賢的原話是"量小非君子,無度不丈夫",不是"毒",這句話是有出處的,並非空穴來風.《增廣賢文》中曾寫:量小非君子,無度不丈夫,"量"在古代指的是計量單位,對於人來說,又可理解為"度量",就是容人的氣度,前面的"量"和後面的"度"互相映襯,聖人是在教誨後人,男人一定要有胸懷,不能小肚雞腸,唯唯諾諾,不然做不成事,更不算是一個堂堂正正的男人.做人嘛,還是要敞亮些,而歷史之中大凡有成就之人,聲名赫赫下也都有著容人的氣度,比如曾國藩、唐太宗、康熙帝等。

而從清朝時代起,這句話漸漸被人們誤解,當初第一個念成「無毒不丈夫」的人,已經無從知曉,但是他肯定知曉這是個字原來的本意,但是一字之差,而意義卻判若雲泥,後者的意思是讓男人學會狠得下心,其實男人狠一些也無可厚非,這是男人的性子,但是狠也有標準,現在許多人歪曲了這個「毒」字,超越道德的底線,超越親情,超越友誼,做一些損人不利已的事情,當感到害怕的時候,有意思或者無意識地往往用「無毒不丈夫」的謬論安慰自己,就比如當下發生的殺妻騙保案。「無毒不丈夫」不無道理,但是用起來難度卻非常大,相信古人當時也考慮到這個問題,所以用「度」更加的貼切,也更加具有教育意義。身為一個男子,就要學會忍耐和包容,要有氣度.

忍耐、包容並不是代表自己在示弱,是一種在當下時局下的生存辦法,是為了養精蓄銳,是為了蓄勢待發,是為了東山再起,在一定條件下還代表著「捨得」,代表著「退一步海闊天空」。同仁堂原型拍攝成的《大宅門》里,二奶奶一句話:小不忍則亂大謀,等我喘過這口氣來,我就一個一個把他們都咬死,說明了「無度不丈夫」的一層真諦。而當下火熱的著名相聲演員郭德綱,也曾說過非常有名的一句相聲台詞,也是關於「度」的,你知道是哪句嗎?

「量小非君子,無毒不丈夫」誤傳百年,聽得見老祖宗哭泣的聲音嗎

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 披衣覺露茲 的精彩文章:

戰國時代經常發動幾十萬人的戰爭,為何後來的王朝少了呢?
假如當年劉伯溫沒有說服朱元璋,而是出兵日本,中日後來會怎樣

TAG:披衣覺露茲 |