當前位置:
首頁 > 天下 > 贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

打開今日頭條,查看更多圖片

鮑勃·迪倫在自傳《編年史》的結尾這樣寫道:「前方的道路將會崎嶇艱難,我不知道它通往何方,但我還是踏上這條路。眼前即將展現一個奇怪的世界,亂雲罩頂,閃電頻傳。那個世界,許多人不理解,也從來沒能弄懂。我卻直直走了進去。那是個寬廣的世界。」

直木獎、書店大獎得主,恩田陸的新作《蜜蜂與遠雷》講述的就是這個寬廣世界中的高峰——古典樂。

三年一次的芳江國際鋼琴大賽即將開始,各路天才齊聚一堂,作者以其中四位經歷不同的參賽者為主,重新闡釋命運與夢想、成長與自我。

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

純真自然的「蜜蜂少年」(風間塵);在母親去世後逃離舞台的「前天才」少女(榮傳亞夜);如王子般完美無缺的馬薩爾;已經28歲算是年紀最大的參賽者(高島明石)。

誰會獲得音樂之神的青睞從而一舉奪冠?

敬請拭目以待。

我將ZIN KAZAMA送給大家。

如同字面上的意思,他是「禮物」。

恐怕是上天送給我們的禮物。

但是千萬別誤會。

要被測試的人不是他,而是我,還有大家。

要將他視為真正的「禮物」,還是「災厄」呢?端視眾人,不,我們而定。

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

已故音樂大師尤金·馮·霍夫曼在生前給比賽評委寫了封推薦函,稱這個毫無背景的男孩(風間塵)是一份禮物。

但當評委聽完風間塵的演奏後,他們一度陷入混亂……

風間塵的「意外」降臨,使得整場比賽都出現了微妙的變化,他的樂音充滿非凡的情感元素,聆聽他的演奏會讓人變得情緒化。

他的琴聲會觸及聽者潛意識裡或平常被壓抑的情感,使那些暫時被遺忘在內心深處的東西呈現出最真實的樣子。

對於這樣的音樂,評委該怎樣評分呢?

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

恩田陸曾坦言自己之所以寫這本小說,是因為想探討「人類若無法彼此影響,便不能成長」的主題。

就像四位主角乍看之下毫無關聯,但他們的人生早已被名為「音樂」的東西聯繫到一起,彼此相互影響,風間塵那不拘泥形式的演奏如同導火索觸發著各位演奏者的成長。

榮傳亞夜一直猶豫是否要重回舞台,幼年喪母后,她已經遠離舞台七年,直到聽見風間塵的演奏,看著被音符包裹的風間塵,她彷彿又回到童年與音樂一起玩耍的時光,於是從那一刻起亞夜下定決心,再次走上這條路。

最巧的莫過幼年的亞夜竟是馬薩爾的音樂啟蒙者,當那個小女孩向他伸出手時,馬薩爾便明白自己此生將與音樂相伴,十幾年後,兩人在賽場上遇見,一個是人氣高漲的「茱莉亞王子」,一個是丟失光環的「前天才」少女,這時的他們又會有什麼樣的發展呢,相信讀者早已按捺不住好奇心了吧。

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

恩田陸通過這樣極具漫畫張力的情節處理,使整本小說始終洋溢著輕快的氛圍,讀者也在一次次緊張的比賽下得到喘息的機會。

與前面三位「天才」不同,高島明石就是我們所熟知的普通人,28歲的他有家室也有工作,為了抓住夢想的尾巴前來參加比賽。作者專門塑造這樣一個人物來代表我們大家,平凡但心懷理想,仍要奮力一搏,這也從側面體現出作者對「夢想」一詞所抱有的堅定與抗爭。

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

作家楊照說,「本質上《蜜蜂與遠雷》是一本思考與探討之書,要思考、探討的是一個複雜的大問題:古典音樂和當代社會要如何連結?」

小說開篇時,作者就已經悄悄借評委之口拋出了這個問題。

隨著全球古典樂迷高齡化,如何吸引年輕樂迷是業界的迫切課題。

面對動輒幾個小時的演奏會,人們(尤其年輕人)能否堅持聽完整場還不確定。

「是的,音樂很難懂。」

一三年匈牙利鋼琴家、指揮家瓦薩里來台演出時,面對焦元溥的採訪他這樣講道,欣賞音樂必須運用記憶,沒聽到最後就無法知道整部作品在說什麼,因此他不怪年輕人怕聽古典音樂會,因為欣賞古典樂真的很難。

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

恩田陸自然清楚這一現況,為使被「精英」化的古典樂與大眾建立聯繫,她構想12年,取材11年,連載7年,多次親臨日本濱松國際鋼琴大賽,以它為原型,傾盡全力創作出這本可以一口氣讀完的小說。

以鋼琴比賽為背景寫一本小說是很大的挑戰,類似題材的作品多在影視動漫中出現,而要把那些聽覺上的東西轉換為單純視覺上的文字則難上加難,這就極為考驗作者的文字功底與讀者的想像力。

為此恩田陸在寫作時盡量避免專業術語,她用大量瑰麗的文字重現一首首經典樂曲,使各色樂音在讀者腦海里迴響,恍惚間我們正坐在音樂廳里。

The music is all aroud of us.

All you have to do is listen.

音樂就在我們四周

你所要做的就是去傾聽

——《August Rush》

音樂是一種行為、一種習慣,只要側耳傾聽,天地間總是充滿音樂。

熱愛古典樂的恩田陸不只是把樂音寫出來,她還構想了古典樂未來發展的可能性。

她說禁錮音樂的,不是音樂廳和教室,而是人們的意識。

世界上充滿了音樂,開關門的聲音、敲打音樂廳窗戶的風聲、人們的腳步聲與交談聲都是音樂。

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

風間塵可以從蜜蜂的振翅聲里聽見祝福世界的聲音,亞夜年幼時能在驟雨聲中聽見馳騁天際的馬蹄聲,他們擁有將所有事物幻化為音樂的能力或者說天賦。

所以恩田陸化身為霍夫曼老師,給風間塵提出了一個課題——將音樂帶出去,將音樂從音樂廳里解放出來,把它們還給世界。

懷著這樣的願望,風間塵踏上征途,也正是他那近乎本能的音樂吸引了觀眾、評委和參賽者,為這個故事添上許多夢幻般的色彩。

音樂是瞬間的藝術,它突然出現又消失在彼端,在大自然里隨處可見,因為它本來就存在於那裡,我們只是傳達者。

自然賦予了人類接觸音樂的能力,當那濃郁的音符充滿在生命中時,人們看到了諸神的光輝。

福利

《蜜蜂與遠雷

贈書丨文學版「交響情人夢」,說的就是這本被上帝寵愛的音樂小說

蜜蜂與遠雷

作者: [日]恩田陸

出品方: 文治圖書

原作名: 蜜蜂と遠雷

譯者: 安素

直木獎&書店大獎「雙冠王」日本暢銷60萬冊

老規矩

請在本條推文下留言

根據點贊數和留言質量

小通將選出10位讀者

贈送由文治圖書提供的

《蜜蜂與遠雷》一本

獲獎名單在本周日(12月23日)公布

請關注當天第四條文章

- 完 -

日本通丨ribentong-517japan

轉載原創請聯繫我們,獲得授權

致力於做新鮮有趣的日本相關科普

給大家還原一個真實的日本

喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 日本通 的精彩文章:

三井物產向亞洲最大醫院集團出資2300億日元
日本LINE將與瑞穗金融集團合作成立銀行

TAG:日本通 |