當前位置:
首頁 > 天下 > 除了さようなら,日語中竟然還有這麼多種道別用語!

除了さようなら,日語中竟然還有這麼多種道別用語!

日語閱讀提升訓練營2019日語日曆預售

學日語這麼久,你會說幾種分別時的用語呢?仔細回想一下,日劇中常用的有「じゃ」「またね」等,離別時也會使用「さようなら」,除此之外,你還能想起哪些呢?

不管是在工作還是休閑娛樂的場合,分開時若能說幾句不錯的離別用語,相信對方對你的印象一定會加分不少。所以今天,我們就來快速學習幾種分別時的用語吧!

1

傳達出對下次見面的期待~

また、お目にかかれますのを楽しみに致しております。/我很期待與您的下次見面。

また、近いうちにお會いしたいと存じます。/相信近期我們還會見面。

次の機會が楽しみです。/期待下次。

また今度、ぜひご一緒させてください。/希望下次還能與您合作。

這些用語傳達出「楽しい時間を過ごせたので、また會いましょう/因為和您度過了愉快的時間,所以我們再約吧」的心情,會讓對方心情很不錯。

2

挂念對方周邊的人~

皆さんにも、よろしくお伝えください。/請代我向大家問好。

ご家族の皆様にも、よろしくおっしゃってください。/請代我向您的家人問好。

這些話的使用,會讓對方對你的好感倍增,覺得你非常有禮貌。

3

為離別語多加一句~

よい週末を/ 希望您有一個愉快的周末。

よいお年を/ 希望您過個好年。

よい連休を/ 希望您假期過得愉快。

在分別時若時間是比較特殊的日子,就添上以上用語吧。不管是客戶、上司還是同事,相信對方聽見後心情會十分愉悅的

4

和客戶以及工作上的夥伴分別時的用語~

では、また連絡させていただきます。/那麼,下次我再與您聯繫。

即使沒有要聯繫的事情我們也可以這麼說,因為日本人在平時的生活中用語就十分委婉,其實他們內心都十分清楚,下次不知到什麼時候了,但是在口頭上還是要這麼說的。

5

沒有充足的聊天時間,只能說些問候語時~

いずれ、あらためまして。/近日再去拜訪。

比如和客戶之間可以使用,這句話的意思等同於「本格的な話は次回以降にまた改めてさせていただきます/下次我們再好好聊」。

6

與不太熟悉的人見面時,或是被不想見的人邀請時~

そのうち落ちついたら會いましょう。/過段時間有空時再找你。

在漢語中,「有空再找你」基本上等同於「沒空找你」的意思,在日語中也是如此。兩人之間雖然不太熟,但是最基本的禮貌還是要做到的。此時,這句話可以算得上是不二之選。

7

與同事、下屬分別時的用語~

また明日、頑張りましょう。/明天,我們一起加油吧。

與「お疲れ様でした」比起來,這句話可以讓人感受到鼓舞,也是為他人打氣的一種說法。

你都知道幾個呢?

- END -

日語學習2019年日語日曆/手帳限量發售!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 日語 的精彩文章:

分享你的年度最佳電影

TAG:日語 |