辱華歌手Lil Pump道歉,然而我只注意到他的中文紋身….
From 留學帝
微信號:ukyingwen
話說,之前在歌詞里diss姚明、引發辱華風波的那個rapper道歉了!
就在聖誕節當天,美國說唱歌手李鵬(Lil Pump)在社交軟體instagram上發布了一條道歉視頻,表示自己
「不是有意要傷害任何人,自己也有亞洲哥們兒(Homie),喜歡所有種族的人。」
之前,Lil Pump在ins上曬出自己的新歌《蝴蝶門》(Butterfly Doors)。
他在歌詞里寫:
「蝴蝶門,他們叫我姚明,因為我眼睛很小(Butterfly door, they call me Yao Ming cause my eyes real low)」
還用帶有種族歧視色彩的字眼「Ching Chong」,模仿和嘲笑中國人的英文發音。
可能迫於輿論的壓力,這事兒過去一段時間之後,他終於道歉了…
然而很多網友並不買賬,覺得他只是在作秀:
你不生氣他這樣講我們亞洲人嗎?而且他道歉是沒錯,但那最後笑什麼你沒看出來嗎?嘴巴上說抱歉我喜歡愛與和平,實際上呢?那笑容的含義我真的無法理解」
看了這個道歉視頻,君君並不打算髮表任何意見…
因為君君的關注點——
全在他脖子上的紋身上!!
早就知道老外喜歡在身上紋中文,他們認為非常新潮,連diss過華人的Lil Pump竟然也不例外!
他在自己的脖子上,赫然紋著兩個大字:
「援助」
援助啥??貧困山區還是救災?
一看就是用谷歌翻譯瞎翻譯的,君君猜測,他應該是想紋一個
「help」
吧…
話說,歪果仁真的很喜歡在身上紋中文,在他們眼中,複雜得來又優美的中文字就像是一種精緻的藝術,可以從中衍變出千百種的變化。
因此也有不少外國人,喜歡將我們熟悉的文字紋在自己身上。
但是因為看不懂這個文字,他們常常直接用谷歌翻譯…
電腦翻譯出來的東西大家懂的,可以說十分尷尬了…
君君有一次搭飛機,看到旁邊的哥們兒在手臂上紋了中文,於是多看了幾眼…
那哥們兒發現了,轉頭興奮地給君君展示自己的紋身,還問君君的感受。
「同比下降7倍,8倍起來?」
這是表達GDP上升還是咋滴???
君君猶豫了一下,還是決定說出真相:
「It doesn"t make sense」
一問,果然是用了谷歌翻譯…而且他想表達的意思是:「無論你被打倒多少次,都要站起來…」
這不免讓君君想到了一位越南的紋身師…
話說在越南,有一個紋身師非常仰慕中國文化,有一次在中餐館吃飯的時候,覺得菜單上的中文字體非常好看,於是就自創了
「菜譜式」
的中國風紋身,畫風是這樣的:
」免費乘坐硬模?「
」芝麻雞??「
」雞麵湯「???
很多不明所以的老外到越南旅遊時,還慕名而來找到這位據說「紋漢字超贊」的紋身師——當然,這個紋身師都是在谷歌上隨便翻譯一下,然後照葫蘆畫瓢,蜜汁自信地紋在別人身上了…
比如:
」說龍愛「
簡直是君君看過最土味的詞語了…
還有
「金豬」
,人家做錯了什麼…被紋了一個這樣的…
後來有老外在社交媒體上得意洋洋地曬出自己紋身,並收穫了大量的like時,他們發現了一些不和諧的聲音:
「你為啥要在腰上紋『free ride on turgid model-mode』?」
「啥?我紋的是漢字:
力量、信仰、火焰啊!
「根本不是這樣意思…」
「Holy shit!
後來很多老外一怒之下報警了,這個害人不淺的紋身師就遭到了通緝…
出來混,遲早都是要還的…
話說比伯身上的「慫」字,也是那個越南紋身師的手筆吧…
還有麻辣雞,美國饒舌歌手,在其左臂紋上了「上帝與你常在」,這個小學生字體,也很是迷醉了…
君君特地查了一下,在外國網站上,也有老外們撰寫的指導同胞們紋中文的設計文章…
他們覺得有意義又美的字眼是這樣的:
還推薦了這種…
幸好不是所有的中文紋身都辣么一言難盡,也有審美在線的:
話說,小貝在身上紋的這句「生死有命富貴在天」也蠻好看的。
畢竟是親自飛到中國,找香港的紋身師紋的。
所以啊,如果想紋自己不認識的文字,還是要慎重啊…
歡迎訂閱
北美浪神
北美最
浪
的存在
浪神每天都
會告訴你北美各種無節操的奇聞異事,也會積極地發散正能量
在你悲傷的時候也可以來找浪神聊天~
最主要的還能幫你找到另一半!浪神在公眾號主頁等你調戲哦!
浪神
頻繁發送留學生零食、
機票、備考等福利
長按並掃描
下方的二維碼關注我
帶你裝逼帶你飛!
※憑什麼美國大學宿舍堪比五星級酒店,真實原因扎心了...
※他擁有全世界男人最羨慕的工作!維密後台的秘密他無所不知
TAG:北美浪神 |