你見過哪些超神的字幕翻譯?這娃真弱不禁風,堪比中國男足後防線
動漫
01-19
這是第二篇關於超神的字幕組翻譯的文章了,不知道上一篇小夥伴有沒有看呢?畢竟好玩的字幕組那麼多,一次性說不完的。而且很多優秀的神翻譯字幕組,感覺都混跡於B站的感覺,很多時候都想給他們跪了。
第一個我不說了,前一篇文章也寫過了。應該是字幕組故意惡搞的。
還有這樣明顯的1944,我不知道字幕組怎麼還要翻譯一下,你說翻譯就翻譯吧,還翻譯成1941年。。。
這個翻譯,翻的太好了哈哈!神了!
你純爺們兒的氣質對我們十分有利,看過《生活大爆炸》的小夥伴都知道,霍華德看起來矮小,身體也不是很強壯的樣子,所以謝耳朵這次純粹在抬舉了。肯定沒啥好事。
還有國產電影里穿插著英文,你們也是很棒棒了。
這娃真是弱不禁風,堪比中國男足後防線。我相信大家都能感受到這娃到底有多弱不禁風了。中國男足真的在字幕里各種被黑啊!
台詞很眼熟吧,最近在B站很火的「改革春風吹滿地」的神曲,是否讓你想起來了?大概趙本山和宋丹丹也沒想過這麼多年過去了,居然在B站火了。
我覺得這案子,柯南都破不了,那個滿身大漢,呸,滿身是掛的柯南居然都破不了,這案子確實很難了。
※坐姿分攻受?看看陰陽師SSR男式神就知道,白藏主未來是總攻!
※你見過最搞笑的Cos是什麼?銀時神還原,非洲鳴人了解下?
TAG:節操無次元 |