當前位置:
首頁 > 天下 > 去日本旅遊,如果注意日本的中文翻譯,會發現真正的樂趣所在!

去日本旅遊,如果注意日本的中文翻譯,會發現真正的樂趣所在!

隨著中國國民經濟的提高,越來越多的中國人走出國門,出國旅遊去。也好在有中國遊客,很多國家的旅遊業也是有了起色,而我國周邊的這幾個國家,也是旅遊的熱點。

而根據去年一年的數據顯示,日本全年的旅遊人次,中國遊客就佔了三分之一,而中國遊客越來越多,而日本方面自然也會重視起來,在大街上也會見到通過日文翻譯過來的多國語言的提示。

也許是日本的翻譯不過關,中文是個二把手,也是鬧出不少的笑話,日本的速食麵在泡製方法上,很講究,而且還專門用中文提示出來,但是這有些看不懂啊,這「火藥」是什麼鬼?

在日本的很多處,都可以見到這種「不合格」的翻譯,根本就是驢頭不對馬嘴,但是總是莫名的戳中網友們的笑點,不過笑過之後,應該就沒有心思去吃飯了。


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 玩游 的精彩文章:

做了一輩子的「人妖皇后」,想要進入空門,卻被拒:你太漂亮了!
沒有孫猴子的「五指山」,只是這上面都是誰留下的東西,真「臟」

TAG:玩游 |