當前位置:
首頁 > 哲理 > 精緻女人都是「謊話精」

精緻女人都是「謊話精」




?點擊上方圖標,馬上收聽雙語節目


Today is Wednesday,Feb.13, 2019.

Preview




今天我們一起來學習一小段警察和犯罪嫌疑人的對話,然後機智的小夥伴們來判斷一下,這個犯罪嫌疑人是否構成犯罪。


另外,我們也一起來熟悉一下警察在做口供時的經典「4+1」提問法:



當時你看到事情發生的經過了嗎?發生了什麼?你做了什麼?你為什麼這麼做?然後外加一個引導提問。

Key words


單詞

police

[p??lis]

警察

accident

[??ks?d?nt]

事故



post

[po?st] 

柱,樁,桿


driver

[?dra?v?]

司機



road

[ro?d]

馬路


avoid

[??v??d]

阻止



suddenly

[?s?dn:l?]

突然


towards

[t?:rdz]

朝著



run after

[r?n ?ɑ:ft?]

追趕


afraid

[??fred]

害怕


climb

[kla?m]

爬;攀登


pavement

[?pevm?nt]

人行道


crash into

[kr?? ??ntu]

撞上,墜毀

Dialogue


對話

POLICEMAN:

Did you see the accident, sir?


警察:

先生,你看到那個事故了嗎?

MAN:

Yes, I did. The driver of that car hit that post over there.


男子:

是的,我看到了。那輛車的司機撞到那邊的杆子上了。

POLICEMAN:

What happened?


警察:

發生了什麼事情?

MAN:

A dog across the road and the driver tried to avoid it. 


男子:

一條狗穿過馬路,那位司機企圖躲開狗。



The car suddenly came towards me. 


突然,汽車朝我開過來。



It climbed on to the pavement and crashed into that post.


它走上人行道,撞到那根杆子上。

POLICEMAN:

What did you do?


警察:

你做了什麼?

MAN:

I ran across the street after the dog.


男子:

我穿過馬路去追狗。

POLICEMAN:

Why did you do that? Were you afraid of the car?


警察:

你為什麼這樣做呢?你怕汽車嗎?

MAN:

I wasn"t afraid of the car. I was afraid of the driver. 


男子:

我不怕汽車,我怕那個司機。



The driver got out of the car and began shouting at me. 


他下了車,開始朝我喊了起來。



He was very angry with me. You see, it was my dog.


他對我很生氣。你知道的,那是我的狗。


睡前思考

那麼今天的互動問題是:

朋友們,對話中談到的司機為什麼會把車開到人行道上去?對話中的男子為什麼要去追一隻狗?



在留言區用英語寫下你的答案作為今天的文字打卡哦。

小夥伴們,聽完音頻趕緊去留言區留言打卡吧!

點擊下方按鈕,完成今日語音打卡





 


分享日簽到朋友圈,邀好友一起輕鬆學英語


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 十點讀書會 的精彩文章:

《曾國藩傳》⑥ | 熬過去,你就贏了
《朗讀者》① | 有些遇見,是命中注定的

TAG:十點讀書會 |