亮劍同樣一段劇情舊版李雲龍老老實實,新版弔兒郎當
【註:本文作者原創作品,未經允許禁止抄襲。侵權必究!全網追蹤】
《亮劍》同樣一段劇情:舊版李雲龍老老實實,新版「弔兒郎當」!
在影視圈,不乏有一些讓大家映像非常深刻的電視劇,這些電視劇在走紅之後往往會翻拍出另一個版本,雖說是同樣的一段劇情,但是演員演出來的感覺卻是完全不同的。並且大多數翻拍的電視劇都很難超越原版,今天要說的就是一部非常經典的抗日劇《亮劍》。
相信很多小夥伴都看過這部電視劇了,在這部劇剛播出的時候,收視率是非常高的,大家看見這部電視劇的名字的時候,是不是想到的都是李幼斌那個版本的《亮劍》呢?實際上這部電視劇作為一部大熱劇最終也沒有逃過被翻拍的命運啊,但是同樣一段劇情,演出來的感覺就是不一樣。
在劇中有這麼一段劇情,在劇中李雲龍和自己的第一任妻子秀芹結婚之後,在婚禮的當天晚上就遇到了日軍的突襲,秀芹也被日軍抓去做了俘虜,李雲龍為了解救自己的妻子,也為了給鄉親們報仇和驅逐日軍,所以率軍攻打平安縣城,無奈之下只能犧牲自己的妻子,在妻子還在對方手裡的時候,開炮哄掉了日本軍隊。因為擅自行動的原因,李雲龍在安葬秀芹後,就被旅長喊去挨批了,就是這樣一段劇情,同樣都是被旅長叫去挨批。
在舊版的李幼斌版的《亮劍》裡面,即便是剛剛經歷了喪妻之痛的李雲龍,面對自己最敬愛的老旅長,就像是闖禍的孩子一樣,非常老實,站的也是直挺挺的,給大家一種軍人的嚴謹。雖說老旅長是在訓斥他,但是李幼斌飾演的李雲龍臉上沒有任何的不耐煩,老老實實地站在那裡聽著老旅長的訓斥。
反觀新版的《亮劍》,同樣的一段劇情,這一次呈獻給觀眾的李雲龍卻有些「弔兒郎當」的樣子,新版的李雲龍被老旅長叫過來訓斥的時候,一進屋就坐下了,而老旅長則是站著的。不知道劇情的時候,還以為李雲龍是一個上司,而彎下腰來訓斥李雲龍的老旅長則是一個下屬,不得不說這個差距真的是非常大了。並且在老旅長說話的時候,李雲龍半眯著眼睛,表情看起來好像非常不屑的樣子,不得不說真的是很難讓觀眾機構入戲了。
雖說舊版的李雲龍是一個粗漢子,性格也是大大咧咧的,但是該有的禮節還是懂的,而新版的李雲龍連最基本的禮貌都沒有,很難讓觀眾心生好感,這大概就是新版難以超越老版的原因了吧。《亮劍》同樣一段劇情:舊版李雲龍老老實實,新版「弔兒郎當」!對此大家怎麼看呢?
【註:本文作者原創作品,未經允許禁止抄襲。侵權必究!全網追蹤】
TAG:賴永鋒說影視啊 |