當前位置:
首頁 > 文史 > 詩風詞韻 淮上喜會梁州故人

詩風詞韻 淮上喜會梁州故人

淮上喜會梁州故人

[唐]韋應物

江漢曾為客,相逢每醉還。

浮雲一別後,流水十年間。

歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。

何因不歸去,淮上對秋山。

注釋

淮上:淮水邊,即今江蘇淮陰一帶。

梁州:唐州名,在今陝西南鄭縣東。

江漢:漢江,流經梁州。

「浮雲一別後,流水十年間」句:謂人生聚散無常而時光逝如流水。

蕭疏:稀疏。

斑:頭髮花白。

譯文

我倆曾一同客居在江漢,每次相逢定要酣醉而還。自從離別後飄遊如雲浮,十年歲月宛如大江流水。今日相見我們歡笑如故,我們已兩鬢斑白髮稀疏。你問我為何不返回家鄉,只因貪戀淮上美麗秋山。

鑒賞

詩的開頭,寫詩人昔日在江漢作客期間與故人相逢時的樂事,概括了以前的交誼。那時他們經常歡聚痛飲,扶醉而歸。詩人寫這段往事,彷彿是試圖從甜蜜的回憶中得到慰藉,然而其結果反而引起歲月蹉跎的悲傷。頷聯一跌,直接抒發十年闊別的傷感。頸聯的出句又回到詩題,寫這次相會的「歡笑」之態。久別重逢,確有喜的一面。他們也像十年前那樣,有痛飲之事。

然而這喜悅,只能說是表面的,或者說是暫時的,所以對句又將筆宕開,寫兩鬢蕭疏。十年的漂泊生涯,使得人老了。這一副衰老的形象,不言悲而悲情溢於言表,漂泊之感也就盡在不言之中。一喜一悲,筆法跌宕;一正一反,交互成文。末聯以反詰作轉,以景色作結。為何不歸去,原因是「淮上對秋山」。詩人《登樓》詩云:「坐厭淮南守,秋山紅樹多。」秋光中的滿山紅樹,正是詩人耽玩留戀之處。這個結尾給人留下了回味的餘地。

創作背景

詩人在淮上(今江蘇淮陰一帶)遇見了十年前在梁州江漢一帶有過交往的故人,故有感而發此作。

作者

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱「韋蘇州」。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

合作美術館

合作雜誌精選

歡迎下載【文藏】手機客戶端!


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 文藏 的精彩文章:

愛江山也愛美人:一代帝王的痴情

TAG:文藏 |