當前位置:
首頁 > 育兒 > 胎教詩詞 第十一節

胎教詩詞 第十一節

一起學習吧!

憫農

chūn zhòng yī lì sù

春 種 一 粒 粟 ,

qiū shōu wàn kē zǐ

秋 收 萬 顆 子 。

sì hǎi wú xián tián

四 海 無 閑 田 ,

nóng fū yóu è sǐ

農 夫 猶 餓 死 !

詞句注釋

憫:憐憫。這裡有同情的意思。詩一作《古風二首》。這兩首詩的排序各版本有所不同。

粟:泛指穀類。

秋收:一作「秋成」。子:指糧食顆粒。

四海:指全國。閑田:沒有耕種的田。

猶:仍然。

白話譯文

春天播種下一粒種子,到了秋天就可以收穫很多的糧食。

天下沒有一塊不被耕作的田,可仍然有種田的農夫餓死。

每日精選推薦


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 胎教故事 的精彩文章:

背後不顯懷,肚子大得快?當心是懸垂腹!
胎兒臍帶繞頸,和這4個原因有關,前三個能早避免

TAG:胎教故事 |