當前位置:
首頁 > 趣味 > 這個挑戰我們打賭你一定會接受!

這個挑戰我們打賭你一定會接受!

每年產生的13億噸家庭垃圾中,僅有2.58億至3.68億噸最終回收到50個最大的垃圾場中。

一直以來,國外社交媒體上都充斥著各式各樣的挑戰,有不少也傳入國內。

有的正能量滿滿,比如喚起公眾對漸凍症關心的冰桶挑戰(Ice Bucket Challenge);

有的是一種生活樂趣,比如前段時間爆紅網路的十年挑戰(10-year challenge)。

然而還有的更多像是玩命一般。

去年的跳車舞挑戰就是這類「玩命挑戰」的典型代表。

The 「Kiki challenge」, also known as the 「In My Feelings challenge」, involves jumping out of a moving car and dancing alongside it to Drake』s hit In My Feelings, while the car continues moving.

「Kiki挑戰」,又名「InMyFeelings挑戰」。挑戰者會在駕駛途中開門下車,並跟隨滑動的汽車,一邊走一邊伴著Drake的《In My Feelings》這首歌起舞。

Kiki challenge: police warn against dangerous viral dance (via theguardian.com)

不少人跟風接受挑戰,卻頻頻傳來失敗案例,摔倒的、被撞的比比皆是:

甚至還有人因此危在旦夕:

最後各國交通部門實在看不下去,紛紛發出警告,呼籲大家不要為了挑戰而無視安全。

Nicholas Worrell, chief of safety advocacy at the National Transportation Safety Board, told The Blast it"s a bad idea. "Motor vehicle crashes are the leading cause of death in the U.S. Hopping out of a moving vehicle or jumping into lanes of traffic to show your dance moves is foolish and dangerous -- to you and those around you," he said. "There"s a time and place for everything, but our nation"s highways and roadways are no place for the #inmyfeelings challenge."

美國國家運輸安全委員會的安全倡導主任尼古拉斯·沃雷爾接受The Blast採訪時表示,這是個壞主意。他說:「在美國,車禍是導致死亡的主要原因。跳出行駛中的車輛或跳進行車道來展示你的舞步,不論對你還是對你周圍的人來說,都是又愚蠢又危險的。」「每件事都有時間和地點,但高速車道和公路都不應是接受這個挑戰的地方。」

The NTSB doesn"t love the #InMyFeelings challenge (via CNN)

類似的還有「吃洗衣球挑戰」(Tide Pod Challenge)。

圖 via 網路

剛開始的時候,一些不怕死的po主說這些洗衣球看起來很像甜點,應該味道不錯,於是將自己吃洗衣球的視頻傳到網上。隨後引來一大幫熊孩子的效仿,表示:你敢放進嘴裡並咬破嗎?

圖 via 網路

因為洗衣球內的成分有毒性, 好幾個人在吞食之後當場中毒。廠家汰漬甚至發推澄清:咱家的球是洗衣服,不是拿來吃的!

圖 via Twitter

就在國內網友們感嘆這些無腦挑戰正是所謂「外國人少系列」的真實寫照之時,有一個新挑戰卻讓人眼前一亮,拍手叫好。

這個新挑戰名叫「撿垃圾挑戰」(TrashTagChallenge)。美國時代周刊官網是這麼介紹的:

As online challenges go, #trashtag, which went viral on social media over the weekend, is a pretty wholesome one. Hundreds of people shared photos of themselves litter-picking in trash-strewn parks and streets on Saturday and Sunday, while calling on others to start cleaning up their communities.

線上挑戰越來越多,而上周末在社交媒體上瘋傳的#trashtag則是一個相當酷炫的挑戰了。上周六和周日,數百人分享了自己在滿是垃圾的公園和街道上撿垃圾的照片,同時呼籲其他人開始清理他們的社區。

People Are Picking Up Trash in Parks and Beaches for the "Trashtag Challenge" (via time.com)

文中介紹說,這個挑戰其實並不是首次出現。早在2015年,一家公司就想通過#trashtag這個標籤來鼓勵大家保護無人看管的荒野地區。

上周一個Ins賬號分享了一張對比照,上面是一個遍地垃圾的地方,下面是打掃後的同一個地方,照片下方邀請網友加入這個挑戰:

無聊的少年們啊,有個新挑戰你們敢接受嗎?在一個髒亂差需要打掃收拾的地方拍一張照片,再拍一張這個地方打掃完後乾淨整潔的樣子,貼出來就是挑戰成功。

截圖 via Instagram

尼泊爾的小哥把滿地的垃圾收拾起來,足足裝了有十個袋子:

截圖 via Twitter

在推特上擁有1610萬粉絲的元祖網紅卡梅隆·達拉斯 (Cameron Dallas) 很快也轉發了這些照片,號召大家加入挑戰。

讓我們一起來清掃全球吧!大愛這個活動,它叫「撿垃圾挑戰」,拍一張打掃前打掃後的照片就可以了!

截圖 via Twitter

很快,很多網友不光自己做,還拉著周圍的人一起加入。周末郊外兜風撿一點:

我沒拍前後對比照,不過有幾張我和家人自駕游途中在路邊休息時撿垃圾的照片。

截圖 via Twitter

爬山時順手清理一片山頭:

在加州山區越野時完成了今日份的「撿垃圾」。

截圖 via Twitter

外出度假也不忘打掃一下當地:

普吉島的卡塔海灘清理了附近海域里的垃圾。

截圖 via Instagram

我們也出了一份力。打掃了佛羅里達的一片沙灘。

截圖 via Reddit

夏天的時候我們一大家子在沙灘上露營,把一大片海灘都打掃乾淨了。

截圖 via Reddit

來自印度那加蘭邦的幾個學生周末也沒少忙活。

截圖 via Twitter

墨西哥網友整個區的居民都出動去撿垃圾了:

我們墨西哥老家整個社區的人都出門撿垃圾去了。

截圖 via Twitter

相比前面那些吞洗衣球、跳車舞,「撿垃圾」這項挑戰可以說是最有意義的了。很多網友在分享自己打掃照片的同時,給出了這些挑戰為什麼會如此快速火遍全網的原因:

地球是我們共同的家園。

截圖 via Instagram

我們本可以做得更好的。

我發現這個塑料袋卡在我們營地附近的灌木叢里,於是決定把它利用起來。袋子里裝的都是營地里撿到的塑料和垃圾,這還不包括很多扔進火坑裡的彈殼、包裝盒、玻璃瓶,那些根本就沒法收集起來。

我們只有這一個戶外活動的地方(指地球),我們都用它來做很多不同的事,但這是我們唯一擁有的。所以,每個人都盡自己的努力,尊重它。先收拾掉自己的,再收拾別人丟下的。撿這些東西花不了幾分鐘,如果放任不管,它們存在的時間會比人類更長久。

我們應該給下一代留下一個更好的地球。

截圖 via Instagram

根據公益環保組織letsdoitworld官網數據顯示,每年產生的13億噸家庭垃圾中,僅有2.58億至3.68億噸最終回收到50個最大的垃圾場中。那麼剩下的那些垃圾呢?

The fact is, waste has a nasty little habit of not staying in one place. As trash begins to decompose, harmful chemicals and toxins begin to leak. First, into the soil, then it spreads into water and air– the very things that all living things depend on for a healthy life. Dirty drinking water, spreading diseases, red-flag air pollution days… these are all related in some ways to the waste we produce.

事實是,垃圾有一個很惱人的特點,它從來不會只留在一個地方。隨著垃圾開始分解,有害的化學物質和毒素開始泄漏。它們會先進入土壤,然後擴散到所有生物健康生活所依賴的水和空氣中。骯髒的飲用水,傳播疾病,引發紅色預警的空氣污染…這些都在某種程度上與我們產生的廢棄物有關。

As waste spreads, it eventually makes it』s way to the oceans. Every year, 8 million tons of garbage is added to our oceans, 80% of it from mainland waste. That』s like dumping over 112,123 Boeing 737-ER900 airplanes into the ocean…each year.

隨著垃圾的擴散,它最終會進入海洋。每年有800萬噸垃圾被排入海洋中,其中80%來自大陸廢物。這就像是把112,123架波音737-ER900飛機扔進了海洋…而且是每年!

Improperly discarded waste touches every corner of our world, and every inhabitant. In 1988 and in 1999 in Bangladesh, thousands of people were killed by a flood from waste piling up in the sewers. On Midway Island, over 2,000 miles from the nearest continent, birds are dying by the thousands, their stomachs punctured by jagged pieces of trash.

胡亂丟棄的廢物觸及到我們世界的每一個角落,每一位居民。1988年和1999年,孟加拉國有數千人死於下水道垃圾堆積引發的洪水。在距離大陸2000多英里的中途島,成千上萬的鳥類正在死亡,它們的胃被各種鋸齒狀的垃圾刺穿。

Trash and dump sites can be dangerous, and even lethal (via letsdoitworld.org)

這之中,最觸目驚心的恐怕要數太平洋垃圾帶了。這個被人們戲稱為「第八大陸」的地方是英國面積的六倍之多,而且還在逐年擴大。

圖 via 網路

萬幸的是,越來越多的人已經意識到環境問題的嚴重性,並身體力行地實踐各種環保措施。希望在大家的共同努力下,能夠給下一代留下一個更乾淨的地球。

這樣的挑戰,你接受嗎?


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 環球時報英文版 的精彩文章:

2018年度中國科學十大進展公布!你看懂了幾個?
人大代表建議:無條件為非婚生育孩子上戶口!

TAG:環球時報英文版 |