他們不是原唱,卻翻唱出自己的味道
那些影響華語樂壇的外國原創歌,你能說出幾首?
當經典旋律響起,不自覺的哼出聲來的那些翻唱歌曲,
已然成為一代人的回憶。
跟著熟悉的旋律,感受不同語言的音樂魅力。
遙遠的她
《遙遠的她》是出自香港歌手張學友第二張粵語專輯《遙遠的她AMOUR》中的一首冠軍單曲,由寶麗金唱片公司首度於1985年12月24日發行,監製為區丁玉。該歌曲一經推出便大受歡迎,成為張學友出道早期最為著名的單曲之一。其原曲是日本著名音樂人谷村新司發行於1985年的《浪漫鐵道》。
讓我歡喜讓我憂
《讓我歡喜讓我憂》既是歌手周華健的一張專輯名稱又是其中單曲名稱,本專輯無疑是台灣歌壇商業作品中的佼佼者之一,其認真的翻唱(日文歌曲《男と女》),流暢的旋律,成功的形象包裝亦將歌手周華健帶至其歌唱生涯的巔峰。
雨中的戀人們
這首歌翻唱自 1982年日本電影《蒲田進行曲》插曲,80年代末90年代初粵語歌壇有不少翻唱自日本的歌曲,填上粵語詞之後也別有風情。歌詞也唯美動人,像是「雨中戀人們相護送」、「汽車飛過」、「雨傘跌落」、「雨輕輕沾濕我夢」等等……總之可歸為聽一遍就大愛型。
每一步
這首歌曲《每一步》來自徐小鳳,1986年的老歌,翻唱於日本海援隊的《思えば遠くへ來たもんだ》,當時的香港歌唱界有很多歌曲都是來翻唱於日本的,是比較普遍的現象。不過當時的填詞確實都是大師級的人物,這一首填詞來自香港著名填詞人鄭國江。
似水流年
《似水流年》不是張國榮的代表作,但他重新的演繹,卻讓此曲同樣成了他的經典。喜多郎飄然的旋律,和著鄭國江雋永的歌詞,面對浮光掠影,自有一份淡然。《似水流年》也如同張國榮一生心境的寫照。
對你愛不完
《シルエットには踴れない》是田原俊彥還在J家時發行的作品,原曲當時在日本並沒有達到超紅的程度,但是收錄在郭富城1990年發行的首張個人國語專輯後,卻成為郭天王的成名代表作。
紅茶館
平浩二的《BUS STOP》這首歌是1972年發表的,賣出了60萬張的名曲,成為了他的確立自己名聲的代表作,平浩二透露說「實際這支歌是按照The Platters的名曲Only You的印象製作的」。原作中有股離別的思緒,陳慧嫻將此歌演繹為少女懷春的情愫,無疑這首歌由溫婉的陳慧嫻則顯得濃情蜜意。
如果你還想聽哪位歌手的音樂,
歡迎留言告訴我們。
讓我們不斷帶來更優質的內容!
※新品丨採用VR之王:Avid Celsus Pre前級
※家居丨273㎡新中式別墅,竟然可以這麼美!
TAG:影音新生活 |