奧莉媽媽上節目說英文被吳京懟,諾一媽媽夏天爸爸講中文超撈好感
許久沒有合體出現在電視熒幕上的李小鵬和李安琪,最近又將一檔新綜藝《甜蜜的行李》。
對於明星夫妻上節目撒狗糧的操作,大眾已經見怪不怪了,但這次,不少網友都對李安琪頗為不滿。最主要的原因是:明明會說中文的李安琪,總是在節目上秀英文。
李安琪的父母都是體操運動員,出生於美國成長於美國的她操著一口地道的美式英語。但是,李安琪美籍華人且父母都是中國人,所以她是會說普通話的,李小鵬還曾說「她中文還不錯」。
但中文不錯的李安琪,上節目卻一直都是用英文。
五年前,李安琪在《爸爸回來了》有少量出鏡,那時她一直都是用英文和孩子交流。也許是夫妻倆考慮對孩子進行雙語教育,所以她一直說英文也沒有太多人在意。
後來,《爸爸回來了》火了之後,一家三口受邀參加《非常靜距離》。李安琪不停說英文,導致李小鵬在旁邊還是忙著翻譯。而且李安琪回答問題時全程不看主持人,讓人覺得非常沒有禮貌。
參加快本,李安琪連簡單的自我介紹也是用英文,讓人不解。
後來,李小鵬和李安琪合體參加《極速前進》時,李安琪的中文不僅相當流利還不帶一點兒口音!原來她的普通話說的這麼好,那她上訪談節目為何都要說英文?
在節目《出發吧!愛情》中,吳京和謝楠也是嘉賓,當李安琪跑出一大串英文的時候,吳京直接懟:不要跟我講英文。這作風,相當「吳京」了!
其實吳京的英文挺不錯,但他不想聽英文,估計也是覺得在一個全是國人的節目里講英文不合適吧。
會中文卻不說中文,這樣的行為在觀眾心裡非常敗好感。而那些明明是外國人卻努力說中文的明星,卻讓人覺得非常可愛。
一同參加《爸爸回來了》的吳尊帶著neinei上節目時,他就堅持讓neinei說中文,甚至用糖果鼓勵法來讓從小說英文的neinei學中文。
一口東北大碴子味兒的混血寶貝諾一就有一個中文超流利的媽媽。安娜是法國人,如果說要選擇自己最順口的語言習慣,那一定是法語。但是,安娜出現在熒幕上時基本都說中文,而她自己也非常喜歡中國文化。
夏克立是加拿大人,雖然他參加《爸爸去哪兒》時中文並不算流利,但他在整個節目中都堅持說中文,也並沒有中英混雜的情況出現。說得不好就努力說,這是對節目也是對觀眾的尊重。
陳小春帶著JASPER參加節目時,也會堅持讓孩子講中文;就連袁詠儀拍視頻讓魔童和大家打招呼時,她都會爭取讓兒子用中文。
中文說得不好沒關係,只要觀眾看到了真誠就夠了。李安琪既然是在中國參加綜藝那就最好尊重中國觀眾,這樣也不用李小鵬翻譯,減輕字幕組負擔,何樂而不為呢。


※《都挺好》細思極恐:蘇母是蘇大強害死的,主演的名字都是反諷?
※67歲肥貓鄭則仕被病折磨,身形消瘦掉發嚴重,頭髮花白似80歲
TAG:不八卦會死星人 |