當前位置:
首頁 > 動漫 > 日漫中的生僻中文名字,99%的人會讀錯,最後一個還沒改過來!

日漫中的生僻中文名字,99%的人會讀錯,最後一個還沒改過來!

腦洞突破天際,搞笑動漫資訊看我呀!!

動漫現在是宅男宅女們必不可少的精神食糧了,畢竟動漫可以帶我們見證很多不同的世界,角色和不同的人生。而日漫在動漫中也是有很大的影響力,雖然有很多會日語的小夥伴,更多的是不懂日語的人。所以我們就會習慣性的看字幕了,但是很多角色就算翻譯成中文還是有很多小夥伴們會讀錯,畢竟像宅編這種不認識的字就讀半邊的人還是大部分的!來跟宅編看看,你們有沒有讀錯吧!

Re:從零開始的異世界生活

萊月昴 ang x

萊月昴 mao √

這位角色大家應該不陌生,雖然大家喜歡叫他486,但是他的中文名字真的超級有混淆性了,要是一個不注意,很多小夥伴就讀成了萊月昂ang,有多少小夥伴被這個名字騙過?中間就多了一筆,就完全是另外一個字,不得不說以後看動漫還得帶著放大鏡了!

約會大作戰

四糸乃 xi x

四糸乃 si √

這個角色也是大家很熟悉的,雖然現在約非約,但是還是不能阻擋我們對女神的憧憬,四糸乃雖然在動漫中表現得比較害羞,內向。但是她滿足了很多女孩子想要的娃娃般外貌和嬌小的身材,今天也是為贅肉流淚的一天!不過四糸乃的名字有多少人讀清楚了?宅編原來看不懂的時候一直都是讀的四xi糸乃,甚至覺得沒有毛病啊!但是最後才發現,原來是四糸si乃,你還別說,有點改不過來了!

K

八田美咲 dia x

八田美咲 xiao √

misak~宅編對這個角色還是記憶很深刻的,因為伏見的帶著調笑的聲線超級撩人,不過可以misak是一個一點就炸的爆嬌火藥桶。其實動漫中叫美咲的人真的不少,不管男孩子還是女孩子都有。但是不瞞大家說,宅編一直都是讀的美嗲,也不知道是哪裡的讀法!不過知道是美咲之後,再也不用手寫輸入了!不知道有多少小夥伴和宅編一樣讀錯過?

罪惡王冠

楪祈 die x

楪祈 ye √

楪祈真的是一個很溫柔的認了,而且顏值也是女神級別的,在漫展上經常可以看到楪祈的身影,可以見的楪祈的人氣一直都不低!不過在這裡楪祈的名字也是經常被讀錯,在漢字中,楪字有著「yè」與「dié」兩種發音。 而這裡楪字作為姓氏應該是前面一種讀法,而且die只有通假字的時候才這樣讀!這應該是迷惑性最大的一個名字吧,讀錯的小夥伴出來挨打?

還有哪些你們讀錯過的角色名字呢?


喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 漫畫大家族 的精彩文章:

動漫:誰說雙馬尾只能是女孩子,這幾位大佬比你還大?
用神奇寶貝圖鑑打開奧特曼,99%的普通網友都會認錯?

TAG:漫畫大家族 |