當前位置:
首頁 > 知識 > 王思聰,你沒事跟花千芳吵個什麼勁?

王思聰,你沒事跟花千芳吵個什麼勁?


王思聰,你沒事跟花千芳吵個什麼勁?

近日,王思聰與花千芳兩人在微博上掐架。

王思聰就不必介紹了,想必大家不陌生。

花千芳來自遼寧撫順農村,父親是農民。他初中畢業後曾當農民工謀生,後回鄉養雞、種玉米。再後來因為在網上寫文章,有了一定的名氣,成為了農民作家。

王思聰,你沒事跟花千芳吵個什麼勁?

事情的起因是花千芳說學英語沒用,王思聰用激烈的語言反對並鄙視這種觀點,爆出粗口。

王思聰,你沒事跟花千芳吵個什麼勁?

花千芳被罵,不肯示弱,回擊中提到了王思聰的爸爸王健林。

王思聰,你沒事跟花千芳吵個什麼勁?

他在微博上不依不饒,要求王思聰道歉,說王思聰應該為「9012年了還沒有出國的傻X?」做出經濟賠償,「連標點帶符號一共十六個字,一個字一千萬」。

王思聰,你沒事跟花千芳吵個什麼勁?

壹默掐指一算,花千芳索賠總額達1.6億,趕上王健林的一個小目標了。

最後,不慎得罪了中國十幾億人王思聰,把關於花千芳的2條微博全部刪除了。

這場辯論也驚動了人民日報,發表了一篇關於學習英語是否是「浪費技能」的評論。

關於王思聰的過激用詞,網上已經討論很多了,這裡不在贅述,從其它幾個角度說說個人的想法。

1、 「翻譯軟體翻譯不出文化」

個人以為,王思聰的這個論點,是對的。

英語是世界上最強勢的語言,幾乎任何一個領域最先進的研究成果都要用英語書寫。

數據統計,超過80%的國際組織以英語為官方語言;互聯網上流傳的信息80%是英語;世界上3/4的書籍和報紙都是英語寫的。

翻譯不是機械勞動,而是一種二次創作,需要對兩國的文化相當了解,並具備深厚的兩國文字功底才行。

同一本書的譯作,翻譯人不同,版本不同,味道差異就會很大。而且,譯文有時間上的滯後性。想第一時間體驗原汁原味,只能直接去看英文原著。

現代社會,英語是一種基礎工具,是一種必備的技能,沒人會認為學習英語不重要。

2、 「無論什麼時候,鼓勵底層放棄求知都會收穫一片掌聲!」

花千芳的微博,得到近萬個贊,留言區無數人叫好。

對此,一位叫@思維碎片的搜狐號主如是評論。

說得好,是個明白人。

教育真得很重要。不要以為在某一方面有點小成績了,就可以給超過你認知的其它事物下定論,這是坐井觀天式的無知。

而且,這會引導一大批比你還無知的人,往狹隘的道路上更進一步。

3、認知不同,爭吵無益。

網路上有句流傳已久的話:「圈子不同,不必強融。」

很有道理。

王思聰和花千芳,本是不同世界的兩個人,雞同鴨講,雙方完全get不到對方的點,是導致爭議的根源。

發生爭論,結果自然是雞站在雞的一邊,鴨站在鴨的一邊。

解決這種問題最簡單有效的辦法,就是雞跟雞講,鴨跟鴨講,你走你的陽關道,我走我的獨木橋,互不干擾。

王思聰到底年少氣盛,你去@花千芳幹嘛,還用這麼容易遭人反感的字眼,有理也變成沒理了。

我們都越來越喜歡說一句話:「懂的入。」是呀,何必要求所有人跟你有一樣的認知。

後來刪微博是對的,罵人畢竟是不對的。口舌之爭,讓他贏了又如何?

·END·

作者:壹默瞭然,自由撰稿人,思考改變人生。

本文由百度知道日報作者原創,未經同意嚴禁轉載,否則將追究相關法律責任。
作者寫於2019-03-26
喜歡這篇文章嗎?立刻分享出去讓更多人知道吧!

本站內容充實豐富,博大精深,小編精選每日熱門資訊,隨時更新,點擊「搶先收到最新資訊」瀏覽吧!


請您繼續閱讀更多來自 知識百科 的精彩文章:

「減負」不是要弱化學校教育,為什麼還有上不完的培訓班?
為什麼當今大齡青年不結婚?

TAG:知識百科 |